Alexander King, Yelawolf & Jelly Roll - Country Side (feat. Yelawolf & Jellyroll) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander King, Yelawolf & Jelly Roll - Country Side (feat. Yelawolf & Jellyroll)




Country Side (feat. Yelawolf & Jellyroll)
Деревенская сторона (при участии Yelawolf & Jellyroll)
Somebody just told that country music got a hold of hip hop
Кто-то только что сказал, что кантри-музыка захватила хип-хоп,
And everybody who want a piece of the rap game, suddenly got on the radio looking for hit spots
и все, кто хочет урвать кусок рэп-игры, вдруг оказались на радио в поисках хитов.
And you put LL Cool J on a new wave with this dude rap [?] and I search for loop holes and you crazy
И ты ставишь LL Cool J на новую волну с этим рэпом чувака [?] и я ищу лазейки, ты с ума сошла.
Who knows maybe the soup tasting even better that before it did
Кто знает, может быть, суп на вкус даже лучше, чем раньше,
But before is this
но до этого
New game and big truck meets 808 and 36
новая игра, и большой грузовик встречает 808 и 36,
And think it good look hell if i had a magic wand
и думаешь, хорошо выгляжу, черт, если бы у меня была волшебная палочка,
I put it up on the river for you welcome to the main stream
я бы пустил ее по реке, добро пожаловать в мейнстрим
And big bucks
и большие деньги.
Now paddle on, paddle on and babble on
А теперь греби, греби и болтай,
Rattle all snake in the wrecked of babble on
греми всеми змеями в обломках болтовни,
And travel on to the bricks [?] tackle on
и двигайся дальше к кирпичам [?], хватайся,
Musical back and all better learn how to swim
музыкальная поддержка, и всем лучше научиться плавать.
Shit got deep, but you ain't gotta worry 'bout a hick like me
Дерьмо становится глубже, но тебе не нужно беспокоиться о таком деревенщине, как я.
Killer Mike told me not to change my ways but my dixie flag was plain to see
Killer Mike сказал мне не менять свой образ жизни, но мой флаг Конфедерации был виден невооруженным глазом.
Brotherhood, motherhood daddy in the south better get a hold of this culture
Братство, материнство, папа на юге, лучше держитесь за эту культуру,
Gotta be proud to be country, don't be a country vulture
гордитесь тем, что вы из деревни, не будьте деревенскими стервятниками.
Slumerican boss shit, better give me mine of the top i'm ripping
Слимериканское босс-дерьмо, лучше дайте мне мое с вершины, я разрываю,
Alabama, Tennessee, G.A
Алабама, Теннесси, Джорджия,
All day motherfucker now let the beat drop, UH!
весь день, ублюдки, а теперь пусть бит упадет, УХ!
I'm proud of my promise, papa's and all of my partners
Я горжусь своим обещанием, папашами и всеми моими корешами.
We grew up in the bottom, bottom
Мы выросли на дне, на самом дне,
Way down in the country side of things, yeahh
где-то в сельской местности, да,
Way down in the country side of things, alright, alright, alright
где-то в сельской местности, хорошо, хорошо, хорошо.
Good people wanna have a good time
Хорошие люди хотят хорошо проводить время.
The south got enough problems
На юге хватает проблем.
We just hooked a bottle to bottle
Мы просто прикладывались бутылка к бутылке
Way down in the country side of things, yeahh
где-то в сельской местности, да,
Way down in the country side of things, alright, alright, alright
где-то в сельской местности, хорошо, хорошо, хорошо.
This here the outlaw hip hop
Это здешний преступный хип-хоп,
Gasolined out southern rock
заправленный южный рок,
From the east side of music city
с восточной стороны города музыки.
I was raised on skinner than pop
Я вырос на более худом, чем поп.
What up Strug', what up slums, what up Dubbz
Что слышно, Струг, что слышно, трущобы, что слышно, Даббз?
We're all showing love, till they let you'll come home and we'll all make toast
Мы все проявляем любовь, пока они не позволят вам вернуться домой, и мы все поднимем тост.
...[?]
...[?]
This outlaw, Hip Hop, hell nah it ain't Is what you got when you mix 'Pac with that 1997 Kid Rock
Этот преступный хип-хоп, черт возьми, нет, это не то, что ты получаешь, когда смешиваешь Тупака с тем Кидом Роком 1997 года.
From the bottom I rose, to the top I came
Со дна я поднялся, на вершину я пришел,
But forgive me I think we celebrate
но прости меня, я думаю, мы празднуем.
Write a record, let send it straight
Напиши запись, давай отправим ее напрямую.
I can never snitch and I never hate
Я никогда не стучу и никогда не ненавижу.
Yeah girl, damn I'm fine
Да, детка, черт возьми, я в порядке.
Grown man and I'mma handle mine
Взрослый мужчина, и я сам справлюсь со своими делами.
Everybody stressin', I'm just cool
Все напрягаются, а я просто спокоен.
Bitch I'm blown like a Dandelion
Сука, меня разносит, как одуванчик.
And I'm living it, I'm living it
И я живу этим, я живу этим
The same way that I'm rapping it
так же, как читаю рэп.
Bad girl in my passenger, ridin' around trippin' out of this Maxima
Плохая девчонка на пассажирском сиденье, катается со мной, сходит с ума от этой Максима.
Stayin' up late like I'm Dracula
Не сплю допоздна, как будто я Дракула.
Ridin around [?]
Катаюсь вокруг [?]
I'm carnival cruising
Я на карнавальном круизе.
I swear this rapping happened by accident
Клянусь, этот рэп случился случайно.
I stand tall cause I had to fall
Я стою прямо, потому что мне пришлось упасть.
Left the streets and I had it all
Ушел с улиц, и у меня было все.
The game's up and down like a basket ball
Игра идет вверх и вниз, как баскетбольный мяч,
But I think I'm any day away from blasting off
но я думаю, что я в любой день могу взорваться.
And I'm gone
И я ушел.





Writer(s): Michael Atha, Johnny Thomas, Alex King, Cameron Fletcher, Jason Deford, Cc Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.