Paroles et traduction Alexander Knappe - Nur bei dir bin ich sicher
Nur bei dir bin ich sicher
Только с тобой я в безопасности
Du
lebst,
wagst,
fällst
Ты
живёшь,
рискуешь,
падаешь
Fängst
von
vorne
an
Начинаешь
всё
сначала
Du
wächst,
teilst,
vergibst
Ты
растешь,
делишься,
прощаешь
Hälst
unsere
Welt
zusamm'n
Держишь
наш
мир
вместе
Du
träumst,
hoffst,
schwelgts
Ты
мечтаешь,
надеешься,
наслаждаешься
Und
lässt
dein
Herz
nicht
häng'n
И
не
даешь
своему
сердцу
падать
духом
Du
strahlst,
du
zauberst
ein'
Moment
Ты
сияешь,
ты
творишь
волшебство
в
мгновение
Von
dem
wir
später
reden
О
котором
мы
будем
говорить
позже
Und
das
alles
nur
für
uns
И
всё
это
только
для
нас
Tust
gut,
bist
unser
Felsen
Ты
делаешь
добро,
ты
наша
скала
Ich
weiß,
ich
sag's
dir
viel
zu
selten
Я
знаю,
я
говорю
тебе
это
слишком
редко
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Leg'
mein
Leben
in
deine
Hände
Вверяю
свою
жизнь
в
твои
руки
Nur
dir
vertrau'
ich
blind
Только
тебе
я
слепо
доверяю
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Weil
du
kämpfst,
weil
du
bewegst
Потому
что
ты
борешься,
потому
что
ты
вдохновляешь
Weil
du
bleibst
wenn
andere
geh'n
Потому
что
ты
остаёшься,
когда
другие
уходят
Du
hörst,
siehst,
still
Ты
слушаешь,
видишь,
молчишь
Doch
du
verrätst
mich
nicht
Но
ты
не
предашь
меня
Bewahrst,
lässt
los,
und
hältst
Хранишь,
отпускаешь
и
держишь
Was
du
mir
nie
versprichst
То,
что
ты
мне
никогда
не
обещала
Du
beißt,
bis
ehrlich,
wir
streiten
Ты
кусаешься,
пока
мы
честно
не
поругаемся
Holst
mich
wieder
ran
Притягиваешь
меня
обратно
Du
spinnst
und
malst
mit
Worten
Ты
плетёшь
и
рисуешь
словами
Sodass
ich
schlafen
kann
Так,
что
я
могу
спать
Kannst
du
noch
'n
Leben
bleiben?
Можешь
ли
ты
остаться
ещё
на
одну
жизнь?
Tust
gut,
bist
unser
Felsen
Ты
делаешь
добро,
ты
наша
скала
Ich
weiß,
ich
sag's
dir
viel
zu
selten
Я
знаю,
я
говорю
тебе
это
слишком
редко
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Leg'
mein
Leben
in
deine
Hände
Вверяю
свою
жизнь
в
твои
руки
Nur
dir
vertrau'
ich
blind
Только
тебе
я
слепо
доверяю
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Weil
du
kämpfst,
weil
du
bewegst
Потому
что
ты
борешься,
потому
что
ты
вдохновляешь
Weil
du
bleibst
wenn
andere
geh'n
Потому
что
ты
остаёшься,
когда
другие
уходят
Nach
all
den
Jahr'n
in
schwerer
See
После
всех
этих
лет
в
бурном
море
Vergiss
was
war,
wir
haben's
doch
überlebt
Забудь,
что
было,
мы
ведь
всё
это
пережили
Ich
spul'
zurück,
die
Platte
springt
Я
перематываю
назад,
пластинка
заедает
Und
du
bist
da
wie
immer
И
ты
рядом,
как
всегда
Ich
lieb'
es
wenn
du
singst
Я
люблю,
когда
ты
поёшь
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Leg'
mein
Leben
in
deine
Hände
Вверяю
свою
жизнь
в
твои
руки
Nur
dir
vertrau'
ich
blind
Только
тебе
я
слепо
доверяю
Nur
bei
dir
bin
ich
sicher
Только
с
тобой
я
в
безопасности
Bei
dir
mach'
ich
Sinn
С
тобой
я
обретаю
смысл
Weil
du
kämpfst
Потому
что
ты
борешься
Weil
du
bleibst
wenn
andere
Потому
что
ты
остаёшься,
когда
другие
Wenn
andere
geh'n
Когда
другие
уходят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Knappe, Kai O. Krug, Arezu Weitholz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.