Paroles et traduction Alexander Marcus - Alles Gute
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
Alles
Gute
fürs
neue
Lebensjahr
С
Новым
годом
всего
наилучшего
Hoch
sollst
Du
leben
Высоко
ты
должен
жить
Komm
lass
Dich
feiern
Давай
отпразднуй
себя
Es
ist
Dein
Ehrentag
Это
твой
день
чести
Dein
Ehrentag
lieber
Jubilar
Твой
почетный
день,
дорогой
юбиляр
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Deine
Freunde
sind
schon
da
Твои
друзья
уже
там
Der
Tisch
ist
gedeckt
Стол
накрыт
Ein
Kuchen
ward
vorbeigebracht
Мимо
пронесся
торт
Großmutter
ist
auch
da
Бабушка
тоже
там
Sie
ist
so
froh
Она
так
рада
Die
Kinder
haben
sich
fein
gemacht
Дети
прекрасно
справились
Eine
Kutsche
fährt
heran
Подъезжает
карета
Wir
steigen
auf
(auf)
Мы
поднимаемся
(поднимаемся)
Der
Bürgermeister
sitzt
am
Bock
Мэр
сидит
на
козлах
Wir
fahren
durch
deutsche
Lande
Мы
едем
по
немецким
землям
Und
heben
das
Glas
И
поднимают
стекло
Und
schauen
den
Mädels
untern
Rock
И
заглядывают
девочкам
под
юбку
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
Alles
Gute
fürs
neue
Lebensjahr
С
Новым
годом
всего
наилучшего
Hoch
sollst
Du
leben
Высоко
ты
должен
жить
Komm
lass
Dich
feiern
Давай
отпразднуй
себя
Das
ist
Dein
Ehrentag,
lieber
Jubilar
Это
твой
почетный
день,
дорогой
юбиляр
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
Alles
Gute
fürs
neue
Lebensjahr
С
Новым
годом
всего
наилучшего
Hoch
sollst
Du
leben
Высоко
ты
должен
жить
Komm
lass
Dich
feiern
Давай
отпразднуй
себя
Das
ist
Dein
Ehrentag,
lieber
Jubilar
Это
твой
почетный
день,
дорогой
юбиляр
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Der
Festzug
hält
am
Rathaus
Конкурс
проходит
у
ратуши
Im
Blumenregen
В
цветочном
дожде
Die
Menschen
jubeln
uns
alle
zu
(alle
zu)
Люди
приветствуют
всех
нас
(всех
тоже)
Ein
Schwein
wird
hochgezogen
Свинья
подтягивается
Und
die
Weinkönigin
(Weinkönigin)
И
винная
королева
(Винная
королева)
Lässt
Dir
heute
gar
keine
Ruh
(keine
Ruh)
Не
дает
тебе
покоя
сегодня
(не
дает
покоя)
Jagdhörner
erklingen
Зазвучали
охотничьи
рога
Salven
donnern
Гремят
залпы
Kinder
spielen
mit
Ziegen,
oh
ja
(oh
ja)
Дети
играют
с
козами,
о
да
(о
да)
Frohsinn
und
Glückseligkeit
Радость
и
блаженство
Wie
es
vorher
niemals
war
(war)
Как
это
никогда
не
было
(было)
раньше
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
Alles
Gute
fürs
neue
Lebensjahr
С
Новым
годом
всего
наилучшего
Hoch
sollst
Du
leben
Высоко
ты
должен
жить
Komm
lass
Dich
feiern
Давай
отпразднуй
себя
Das
ist
Dein
Ehrentag,
lieber
Jubilar
Это
твой
почетный
день,
дорогой
юбиляр
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
Alles
Gute
fürs
neue
Lebensjahr
С
Новым
годом
всего
наилучшего
Hoch
sollst
Du
leben
Высоко
ты
должен
жить
Komm
lass
Dich
feiern
Давай
отпразднуй
себя
Das
ist
Dein
Ehrentag,
lieber
Jubilar
Это
твой
почетный
день,
дорогой
юбиляр
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Es
ist
Dein
Geburtstag
Это
твой
день
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Jan Nowak, Johannes Stolle, Stefanie Kloss, Thomas Stolle
1
Guten Morgen
2
Ciao ciao bella
3
Spiel, Satz und Sieg
4
Papaya
5
1, 2, 3
6
Megamix
7
1, 2, 3 (Michael Mind Edit)
8
1, 2, 3 (Michael Mind Remix)
9
Romeo
10
Daheim
11
Alles Gute
12
Brüderchen
13
Sei kein Frosch
14
Das sind meine Freunde
15
Toni der Rodelkönig
16
1, 2, 3 (Michael Mind Edit)
17
Spiel, Satz und Sieg
18
1, 2, 3 (Michael Mind Remix)
19
Ciao Ciao Bella
20
Daheim
21
Alles Gute
22
Megamix
23
1, 2, 3
24
Brüderchen
25
Sei Kein Frosch
26
Das Sind Meine Freunde
27
Papaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.