Alexander Marcus - Das sind meine Freunde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Marcus - Das sind meine Freunde




Lalalalalalala lalaala
Лалалалалалала лалаала
Lalalalalalala lalaala
Лалалалалалала лалаала
Lalalalala lalalalalalalaaa
Лалалалала лалалалалалаааа
Der Roman spielt gern Posaune
Роман любит играть на тромбоне
Und macht uns damit gute Laune.
И это поднимает нам хорошее настроение.
Der Hendrik, der isst so gerne Torte.
Хендрик, который так любит есть пирог.
Was der verdrückt, das ist echt ohne Worte.
То, что он выжимает, это реально без слов.
Die Katha, die mag den Roman so gern.
Кате, ей так нравится роман.
Doch wenn wir's ihr sagen, dann will sie's nicht hören.
Но если мы скажем ей, то она и слышать не захочет.
Der Glenn kommt ursprünglich aus Miami
Гленн родом из Майами
Und fährt durch die Strasse mit seinem Humvie.
И едет по улице со своим Хамви.
Das sind sie. Das sind sie. Das sind sie.
Это вы. Это вы. Это вы.
Das sind meine Freunde.
Это мои друзья.
Lalalalalalala lalaala
Лалалалалалала лалаала
Lalalalalalala lalaala
Лалалалалалала лалаала
Lalalalala lalalalalalalaaa
Лалалалала лалалалалалаааа
Das sind sie. Das sind sie. Das sind sie.
Это вы. Это вы. Это вы.
Das sind meine Freunde.
Это мои друзья.
Da gabs mal ne Zeit, da gings mir nicht gut.
Когда-то было время, мне было не по себе.
Vor so einigen Leuten war ich auf der Hut.
Перед такими людьми я был начеку.
Meine Freunde werden immer zu mir stehen,
Мои друзья всегда будут рядом со мной,
Denn was uns verbindet wird niemals vergehen.
Потому что то, что нас связывает, никогда не пройдет.
Und sie feierten viele Feste.
И они отмечали много праздников.
Rauschende Nächte mit zahlreichen Gästen.
Шумные ночи с многочисленными гостями.
Doch ich war nicht immer mit von der Partie.
Но я не всегда был с ним в гостях.
Gute Laune auf Knopfdruck, da ist man nicht free.
Хорошее настроение одним нажатием кнопки, там вы не свободны.
Doch dann verlor ich mein Zuhause.
Но потом я потерял свой дом.
Mein Vermieter, das war ein Banause.
Мой хозяин, это был банауз.
Doch wer bot mir an "Du kannst bei uns pennen"?
Но кто предложил мне "Ты можешь посидеть с нами"?
Na Roman und Hendrik und Katha und Glenn.
Ну, Роман и Хендрик, и Кэт, и Гленн.
Das sind sie. Das sind sie. Das sind sie. Nur sie.
Это вы. Это вы. Это вы. Только вы.
Das sind meine Freunde (meine Freunde, meine Freunde)
Это мои друзья (мои друзья, мои друзья)
Das sind meine Freunde (meine Freunde)
Это мои друзья (мои друзья)
Meine Freunde (meine Freunde)
Мои друзья (мои друзья)
Meine Freunde (meine Freunde)
Мои друзья (мои друзья)
Meine Freunde (meine Freunde)
Мои друзья (мои друзья)
Meine Freunde
Мои друзья
Das sind sie (meine Freunde)
Это они (мои друзья)
Das sind sie (meine Freunde)
Это они (мои друзья)
Das sind sie. Das sind sie (meine Freunde)
Это вы. Это они (мои друзья)
Das sind sie. Das sind sie (meine Freunde)
Это вы. Это они (мои друзья)
Das sind sie. Das sind sie (meine Freunde)
Это вы. Это они (мои друзья)
Meine Freunde. Das sind sie (meine Freunde)
Мои друзья. Это вы (мои друзья)
...
...





Writer(s): Alexander Marcus, Andreas Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.