Alexander Marcus - Papaya (Live) [Bonus Track] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexander Marcus - Papaya (Live) [Bonus Track]




Papaya (Live) [Bonus Track]
Papaya (Live) [Bonus Track]
Die Fischer haben es am Feuer erzählt
Fishers told the tale by the firelight
Da gibts ein Land in dem die Liebe regiert
There's a land where love is the ruling light
Komm mit mir, nach Papaya
Come with me to Papaya
Dort wo am Horizont die Sterne uns scheinen
Where the stars twinkle on the horizon's crest
Möchte ich mit dir für immer allein sein
I long to be with you, forever blessed
Folge mir, nach Papaya, oh
Follow me to Papaya, oh
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Unser Schiff kämpft sich durch Wind und Wogen
Our ship battles through the wind and the waves
Und Schon jetzt fühlen wir uns wie neugeboren
And already we feel like newborn babes
Denn wir fahren, nach Papaya
For we're bound for Papaya
Ich halt die Sehnsucht nicht mehr länger aus
I can no longer bear this yearning inside
Hey Kaptain, volle Kraft voraus
Hey Captain, full speed ahead
Bald sind wir in Papaya
We'll soon be in Papaya
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Vor vielen hundert Jahren
Centuries ago
Geriet ein kleines Waisenmädchen Nach Papaya
A little orphan girl found her way to Papaya
Sie hatte nur einen Freund, einen kleinen Vogel
She had but one friend, a tiny bird
Der nicht von ihrer Seite wich
Who never left her side
Da begegnete ihr ein alter Blinder Mann
Then she met an old blind man
Er sagte zu ihr: "Du wirst die Königin
Who said to her, "You shall be the Queen
Dieser Insel sein, und dafür sorgen
Of this island, and you shall see to it
Dass alle Menschen, ob alt ob jung
That all people, young and old
Ob arm ob reich glücklich miteinander leben"
Rich and poor alike, live together in happiness"
Und so geschah es
And so it was
Und sie benannte ihr Königreich nach ihrem eigenen Namen
And she named her kingdom after her own name
Und ihr Name war: Papaya
And her name was: Papaya
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana (und jetzt alle)
Papaya Papaya, coconut banana (and now everybody)
Papaya Papaya, coconut banana (lauter)
Papaya Papaya, coconut banana (louder)
Papaya Papaya, coconut banana (lauter)
Papaya Papaya, coconut banana (louder)
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana
Papaya Papaya, coconut banana





Writer(s): Alexander Marcus, Michael Muehlhaus, Maurice Summen, Ramin Bijan, Markus Spin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.