Alexander O'Neal - Hearsay '89 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander O'Neal - Hearsay '89




Come here girlfriend
Иди сюда, подружка
Spreadin' on my name all over town
Распространяют мое имя по всему городу
Hearsay, it's nothin' but hearsay
Слухи, это всего лишь слухи
Because a lie's not the truth
Потому что ложь - это не правда
Until you can prove it
Пока ты не сможешь это доказать
We're together from [Incomprehensible]
Мы вместе с [Непостижимого]
Baby, somebody's steering you wrong
Детка, кто-то направляет тебя неправильно
They want to break up our happy home, home
Они хотят разрушить наш счастливый дом, родину
It's nothin' but hearsay
Это не что иное, как слухи.
That's causing you heartache
Это причиняет тебе душевную боль
Because a lie's not the truth
Потому что ложь - это не правда
Unless you're believin'
Если только ты не веришь
So they bring up all the things I've done
Так что они вспоминают обо всем, что я сделал
When they need someone to pin it on
Когда им нужно на кого-то это повесить
They point a finger in my direction
Они указывают пальцем в мою сторону
This time it's nothing but hearsay you want
На этот раз тебе нужны только слухи
It's nothin' but hearsay
Это не что иное, как слухи.
Because a lie's not the truth
Потому что ложь - это не правда
Unless you can prove it
Если только вы не сможете это доказать
It's nothin' but hearsay
Это не что иное, как слухи.
It's never that easy
Это никогда не бывает так просто
Because a lie's not the truth
Потому что ложь - это не правда
Unless you're believin'
Если только ты не веришь
Oh, do you prove it baby?
О, ты докажешь это, детка?
It's hearsay
Это слухи
I don't want to talk about no hearsay
Я не хочу говорить ни о каких слухах
Oh, don't bring me no hearsay
О, не приводи мне никаких слухов
The love that we've found
Любовь, которую мы нашли
Oh, I'm gonna be around
О, я буду рядом
I want you, you want me
Я хочу тебя, ты хочешь меня
And together we will be love of hearsay
И вместе мы будем любовью понаслышке
Oh, little woman yeah, hearsay
О, маленькая женщина, да, понаслышке
Ooh, then I get you down, hearsay
О, тогда я тебя разочарую, понаслышке
Oh, we're mad in love
О, мы безумно влюблены друг в друга
(Love's gonna last)
(Любовь будет длиться вечно)
Ooh, I am in your class
О, я учусь в твоем классе
Girl, I gotta have your love
Девочка, мне нужна твоя любовь
I wanna be in your arms
Я хочу быть в твоих объятиях
Hearsay baby, hearsay
Слухи, детка, слухи
Hearsay baby
Понаслышке, детка





Writer(s): Terry Lewis, James Samuel Iii Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.