Alexander Oscar - Someone Else - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Oscar - Someone Else




Someone Else
Кто-то другой
Pick me up, parking lot
Забери меня, парковка
It′s been two weeks and you don't kiss me
Прошло две недели, и ты меня не целуешь
Tired eyes, forcing smiles
Усталые глаза, вымученные улыбки
You say you′re fine but I know that line
Ты говоришь, что все хорошо, но я знаю эту ложь
Do you ever think of us? (Oh-oh)
Ты хоть иногда думаешь о нас? (О-о)
Tell me, do you ever think of us? (Oh-oh)
Скажи мне, ты хоть иногда думаешь о нас? (О-о)
Do you know how many times I tried to push
Знаешь, сколько раз я пытался отогнать
Aside the fact that you're with someone else?
Мысль о том, что ты с кем-то другим?
I find it hard to be myself, I know you think of someone else
Мне трудно быть собой, я знаю, ты думаешь о ком-то другом
'Cause every time we go to bed you throw a
Потому что каждый раз, когда мы ложимся спать, ты натягиваешь
T-shirt on and then you turn the other way
Футболку и отворачиваешься
And it fucking hurts like hell when I know you want someone else
И это чертовски больно, когда я знаю, что ты хочешь кого-то другого
I′m falling down, I′m dying now
Я падаю, я умираю
Without your touch, I need your love
Без твоих прикосновений, мне нужна твоя любовь
Talking slow, put us on hold
Говорим медленно, ставим нас на паузу
We fixed us twice, so now I guess it's time
Мы дважды чинили наши отношения, так что, думаю, пора
Did you ever think of us? Oh-whoa
Ты хоть иногда думала о нас? О-о
When you slowly took his clothes off, mm
Когда ты медленно снимала с него одежду, мм
Do you know how many times I tried to push
Знаешь, сколько раз я пытался отогнать
Aside the fact that you′re with someone else?
Мысль о том, что ты с кем-то другим?
I find it hard to be myself, I know you think of someone else
Мне трудно быть собой, я знаю, ты думаешь о ком-то другом
'Cause every time we go to bed you throw a
Потому что каждый раз, когда мы ложимся спать, ты натягиваешь
T-shirt on and then you turn the other way
Футболку и отворачиваешься
And it fucking hurts like hell when I know you want someone else
И это чертовски больно, когда я знаю, что ты хочешь кого-то другого
It fucking hurts like hell
Это чертовски больно
I know you want someone else
Я знаю, что ты хочешь кого-то другого
Ah, I guess I′m to blame 'cause I moved away
Ах, наверное, я виноват, потому что я уехал
I put you in pain and it′s driving me insane
Я причинил тебе боль, и это сводит меня с ума
I know I shouldn't have taken you for granted
Я знаю, что не должен был принимать тебя как должное
And I should've wanted the tree that we planted
И я должен был хотеть то дерево, которое мы посадили
I bought a ticket straight to hell
Я купил билет в один конец в ад
The day I made you look for someone else
В тот день, когда я заставил тебя искать кого-то другого
But did you ever think of us? Oh-whoa
Но ты хоть иногда думала о нас? О-о
When you slowly took his clothes, oh
Когда ты медленно снимала с него одежду, о
Do you know how many times I tried to push
Знаешь, сколько раз я пытался отогнать
Aside the fact that you′re with someone else?
Мысль о том, что ты с кем-то другим?
I find it hard to be myself, I know you think of someone else
Мне трудно быть собой, я знаю, ты думаешь о ком-то другом
′Cause every time we go to bed you throw a
Потому что каждый раз, когда мы ложимся спать, ты натягиваешь
T-shirt on and then you turn the other way
Футболку и отворачиваешься
And it fucking hurts like hell when I know you want someone else
И это чертовски больно, когда я знаю, что ты хочешь кого-то другого
It fucking hurts like hell
Это чертовски больно
I know you want someone else
Я знаю, что ты хочешь кого-то другого
It fucking hurts like hell
Это чертовски больно
I know you want someone else
Я знаю, что ты хочешь кого-то другого





Writer(s): Alexander Oscar Overgaard, Halvor Folstad, Emelie Hollow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.