Alexander Rier - Insel Südtirol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexander Rier - Insel Südtirol




Insel Südtirol
Island of South Tyrol
Ich lese die Reisebroschüre
I read the travel brochure
Schöne Bilder vom Meer und vom Strand
Beautiful pictures of the sea and the beach
Wohin sie jetzt führt, meine Reise
Where is my journey now leading
Das liegt für mich längst auf der Hand
That has been clear to me for a long time
Ich fliege nicht weit in die Ferne
I don't fly far away
Nicht nach Tahiti und nicht nach Hawaii
Not to Tahiti and not to Hawaii
Auch nicht auf die Malediven
Not even to the Maldives
Doch ich bin immer mit dem Herzen dabei
But I'm always there with my heart
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Ich brauche keinen Palmenstrand
I don't need a palm beach
Grüne Wiesen sind mein Liegestuhl
Green meadows are my deckchair
Mein Paradies, mein Heimatland
My paradise, my homeland
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Hier finde ich Erholung pur
Here I find pure relaxation
Es reichen nicht einmal fünf Sterne
Even five stars are not enough
Für dieses Wunder der Natur
For this wonder of nature
Hier bin ich umringt von der Schönheit
Here I am surrounded by beauty
Von den Bergen und Gottes Geschenk
From the mountains and God's gift
Hier fühle ich mich wie im Himmel
Here I feel like I'm in heaven
Wenn der Sommerwind die Wolken lenkt
When the summer wind steers the clouds
Und mein Urlaub beginnt schon am Morgen
And my vacation begins in the morning
Wenn sich die Sonne ins Schlafzimmer legt
When the sun lies down in the bedroom
Und mich sanft wie Kirchturmglocken
And awakens me softly like church bells
Aus den herrlichsten Träumen erweckt
From the most beautiful dreams
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Ich brauche keinen Palmenstrand
I don't need a palm beach
Grüne Wiesen sind mein Liegestuhl
Green meadows are my deckchair
Mein Paradies, mein Heimatland
My paradise, my homeland
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Hier finde ich Erholung pur
Here I find pure relaxation
Es reichen nicht einmal fünf Sterne
Even five stars are not enough
Für dieses Wunder der Natur
For this wonder of nature
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Ich brauche keinen Palmenstrand
I don't need a palm beach
Grüne Wiesen sind mein Liegestuhl
Green meadows are my deckchair
Mein Paradies, mein Heimatland
My paradise, my homeland
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Hier finde ich Erholung pur
Here I find pure relaxation
Es reichen nicht einmal fünf Sterne
Even five stars are not enough
Für dieses Wunder der Natur
For this wonder of nature
Meine Insel, sie heißt Südtirol
My island, it's called South Tyrol
Hier finde ich Erholung pur
Here I find pure relaxation
Es reichen nicht einmal fünf Sterne
Even five stars are not enough
Für dieses Wunder der Natur
For this wonder of nature





Writer(s): Franca Ferraro, Roman Tica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.