Paroles et traduction Alexander Rier - So wie du
"Es
soll
nur
ein
Spiel
sein"
"Это
всего
лишь
игра"
Hast
du
mir
sagt
Сказала
ты
мне,
Und
nichts
wird
passieren
И
ничего
не
будет
такого,
Was
ich
nicht
auch
mag
Чего
бы
я
не
хотел.
Ich
habe
dir
geglaubt
Я
поверил
тебе,
Hab
dir
auch
blind
vertraut
Доверился
тебе
слепо.
Was
dann
kam,
war
so
wunderbar
То,
что
было
потом,
было
так
чудесно!
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
verführt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
соблазнял,
Und
mir
dabei
die
Sinne
verwirrt
И
так
не
кружил
мне
голову.
Ich
bekomm
von
dir
nie
genug
Мне
всегда
будет
мало
тебя,
Du
tust
mir
unglaublich
gut
Ты
делаешь
мне
невероятно
хорошо.
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
geliebt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
Hab
nie
gedacht,
dass
es
sowas
gibt
Никогда
не
думал,
что
такое
возможно.
Heute
gibt
es
nur
noch
dich
für
mich
Сегодня
для
меня
существуешь
только
ты.
Erst
ganz
früh
am
Morgen
Только
под
утро
Schlief
ich
glücklich
ein
Я
уснул
счастливым,
Träumte
bei
dir
im
Arm
Видел
сны,
обнимая
тебя.
So
wird's
immer
sein
Так
будет
всегда.
Kein
Tag
soll
mehr
vergeh'n
Пусть
ни
один
день
не
пройдёт,
An
dem
ich
dich
nicht
seh
Чтобы
я
не
увидел
тебя.
Das
Glück
ist
bei
uns
nun
daheim
Счастье
теперь
живёт
у
нас
дома.
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
verführt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
соблазнял,
Und
mir
dabei
die
Sinne
verwirrt
И
так
не
кружил
мне
голову.
Ich
bekomm
von
dir
nie
genug
Мне
всегда
будет
мало
тебя,
Du
tust
mir
unglaublich
gut
Ты
делаешь
мне
невероятно
хорошо.
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
geliebt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
Hab
nie
gedacht,
dass
es
sowas
gibt
Никогда
не
думал,
что
такое
возможно.
Heute
gibt
es
nur
noch
dich
für
mich
Сегодня
для
меня
существуешь
только
ты.
Auch
heut
spielst
du
noch
ab
und
zu
И
сегодня
ты
всё
ещё
играешь
порой
Dieses
kleine
Spiel
mit
mir
В
эту
маленькую
игру,
Um
mich
damit
wieder
Чтобы
снова
и
снова
Immer
wieder
zu
verführ'n
Соблазнять
меня.
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
verführt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
соблазнял,
Und
mir
dabei
die
Sinne
verwirrt
И
так
не
кружил
мне
голову.
Ich
bekomm
von
dir
nie
genug
Мне
всегда
будет
мало
тебя,
Du
tust
mir
unglaublich
gut
Ты
делаешь
мне
невероятно
хорошо.
So
wie
du
hat
mich
noch
keine
geliebt
Так,
как
ты,
меня
ещё
никто
не
любил,
Hab
nie
gedacht,
dass
es
sowas
gibt
Никогда
не
думал,
что
такое
возможно.
Heute
gibt
es
nur
noch
dich
für
mich
Сегодня
для
меня
существуешь
только
ты.
Heute
gibt
es
nur
noch
dich
für
mich
Сегодня
для
меня
существуешь
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Werner Eickhoff, Joerg Luedemann
Album
Jetzt
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.