Paroles et traduction Alexander Rybak - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
teasing
me,
through
the
night
Я
вижу,
как
ты
дразнишь
меня
в
ночи,
I
feel
your
body
move
next
to
mine
Я
чувствую,
как
твое
тело
движется
рядом
с
моим.
Girl,
I
gotta
move
on
Девушка,
мне
нужно
двигаться
дальше,
I
gotta
move
on
Мне
нужно
двигаться
дальше.
Memories
of
your
lingerie
on
the
floor
Воспоминания
о
твоем
белье
на
полу,
I
cannot
take
this
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
God,
I
gotta
move
on
Боже,
мне
нужно
двигаться
дальше,
They
keep
telling
me
I
gotta
move
on
Мне
все
твердят,
что
нужно
двигаться
дальше.
I
spend
every
day
dreaming
of
us
Я
провожу
каждый
день,
мечтая
о
нас,
But
when
I
wake
up
there
is
nobody
there
Но
когда
я
просыпаюсь,
рядом
никого
нет.
The
memories
of
your
love
Воспоминания
о
твоей
любви,
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви.
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви,
When
you
still
were
mine
(when
you
still
were
mine,
when
you
still
were
mine)
Когда
ты
еще
была
моей
(когда
ты
еще
была
моей,
когда
ты
еще
была
моей).
I
see
you
teasing
me
through
the
night
Я
вижу,
как
ты
дразнишь
меня
в
ночи,
I
feel
your
body
move
next
to
mine
Я
чувствую,
как
твое
тело
движется
рядом
с
моим.
Girl,
I
gotta
move
on
Девушка,
мне
нужно
двигаться
дальше,
They
keep
telling
me
I
gotta
move
on
Мне
все
твердят,
что
нужно
двигаться
дальше.
Memories
of
your
lingerie
on
the
floor
Воспоминания
о
твоем
белье
на
полу,
I
cannot
take
this
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
God,
I
gotta
move
on
(I
gotta
move
on)
Боже,
мне
нужно
двигаться
дальше
(мне
нужно
двигаться
дальше),
I
gotta
move
on
Мне
нужно
двигаться
дальше.
I
spend
every
day
dreaming
of
us
Я
провожу
каждый
день,
мечтая
о
нас,
But
when
I
wake
up
there
is
nobody
there
Но
когда
я
просыпаюсь,
рядом
никого
нет.
The
memories
of
your
love
Воспоминания
о
твоей
любви,
All
I
got
is
memories
of
your
love
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминания
о
твоей
любви.
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви,
When
you
still
were
mine
Когда
ты
еще
была
моей.
The
memories
of
your
love
Воспоминания
о
твоей
любви,
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви.
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви,
When
you
still
were
mine
Когда
ты
еще
была
моей.
But
the
memories
of
your
love
Но
воспоминания
о
твоей
любви,
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви.
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви,
When
you
still
were
mine
(when
you
still
were
mine)
Когда
ты
еще
была
моей
(когда
ты
еще
была
моей),
When
you
still
were
mine
Когда
ты
еще
была
моей.
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви,
When
you
still
were
mine
Когда
ты
еще
была
моей.
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви)
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви.
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви)
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви.
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Все,
что
осталось,
- это
воспоминания
о
твоей
любви)
(I
can't
bear
those
memories
of
your
love)
(Я
не
могу
вынести
этих
воспоминаний
о
твоей
любви).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rybak
Album
Memories
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.