Alexander Rybak - Presents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Rybak - Presents




Who's that girl by the Christmas tree?
Кто эта девушка у рождественской елки?
With a smile so cute, she is looking at me
С такой милой улыбкой она смотрит на меня.
I think I'm in love, why don't you introduce me?
Кажется, я влюблен, почему бы тебе не представить меня?
I believe your mind has led you astray
Я верю, что твой разум сбил тебя с пути истинного.
Cause the girl you see, she is looking my way
Потому что девушка, которую ты видишь, смотрит в мою сторону.
I don't know her
Я не знаю ее.
But already she's seduced me
Но она уже соблазнила меня.
I'd make her the happiest woman, day and night
Я сделаю ее счастливейшей женщиной днем и ночью.
But I'd never let her out of my sight
Но я никогда не выпускал ее из виду.
Presents are waiting by the Christmas tree
Подарки ждут у рождественской елки.
You can have them all, but this one's for me
Ты можешь взять их все, но это для меня.
Look at that lady with the curly hair
Посмотри на эту даму с кудрявыми волосами
With the rum-pa-pum-pum of those ding-a-ling there
С ром-па-пум-пум этих Динь-а-линь.
She's the kind of person I admire
Она из тех, кем я восхищаюсь.
My dear old friend, get her out of your head
Мой дорогой старый друг, выкинь ее из головы.
Cause by Christmas Day, she'll be in my bed
Потому что к Рождеству она будет в моей постели.
Eating chestnuts that we roasted by fire
Ели каштаны, которые мы жарили на огне.
I mean, just look at her smile, she's the perfect catch
Я имею в виду, просто посмотрите на ее улыбку, она-идеальная добыча.
And that's the reason I'm her perfect match
И именно поэтому я ее идеальная пара.
Presents are waiting by the Christmas tree
Подарки ждут у рождественской елки.
Those are for you, and this one's for me
Это для тебя, а это для меня.
Check out the girl in the lovely dress
Посмотрите на девушку в прекрасном платье
She's wearing that thing with such a finess
Она носит эту штуку с таким изяществом.
But she's a he, so I wouldn't even bother
Но она-он, так что я бы даже не беспокоился.
Okay, well who's that lady singing Christmas songs?
Ладно, кто эта леди, поющая рождественские песни?
I'd love those lips to sing all night long
Я бы хотел, чтобы эти губы пели всю ночь напролет.
I'm delighted you fancy her, cause that's my mother
Я рад, что она тебе нравится, потому что это моя мама.
Oh. Well, your mother's nice.
Что ж, твоя мама хорошая.
Yeah... I know.
Да... я знаю.
There may be love songs, snowflakes in the air
Там могут быть песни о любви, снежинки в воздухе.
But no matter the snowstorm, I'll always be there
Но несмотря на метель, я всегда буду рядом.
No matter the distance, near or far
Не имеет значения расстояние, близкое или далекое.
My heart is yours, you lucky star
Мое сердце принадлежит тебе, счастливая звезда.
Jingle bells, jingle bells, look at those jingle bells
Колокольчики, колокольчики, посмотри на эти колокольчики.
I'm ready for brand new fairytales
Я готова к новым сказкам.
As long as we're adventuring together
Пока мы путешествуем вместе.
You know that girls may leave
Ты знаешь, что девушки могут уйти.
But friends will stay
Но друзья останутся.
And as long as you're here, I'm feeling okay
И пока ты здесь, я чувствую себя хорошо.
Presents are waiting by the Christmas tree
Подарки ждут у рождественской елки.
They are for us
Они для нас.
But this one's for me
Но это для меня.





Writer(s): ALEXANDER RYBAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.