Paroles et traduction Alexander Rybak - Strange Little Bird
Strange
little
bird
Странная
маленькая
птичка
Caught
on
a
wire
again
Снова
попался
на
проволоке.
With
her
hair
hanging
down
to
her
hips
Ее
волосы
свисали
до
бедер.
Now
she′s
glazen-eyed
only
because
she
had
Теперь
ее
глаза
остекленели
только
потому,
что
она
...
To
have
it
and
feel
it
again
Иметь
его
и
чувствовать
его
снова.
Didn't
she
turn
Она
не
обернулась
Didn′t
she
go
Разве
она
не
ушла?
Didn't
she
rise
above
it
all
Разве
она
не
была
выше
всего
этого?
Didn't
she
learn
Неужели
она
ничему
не
научилась?
Didn′t
she
see
Разве
она
не
видела?
This
was
not
meant
to
be
Этому
не
суждено
было
случиться.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I
was
the
one
who
squeezed
her
demons
with
my
hand
Я
был
тем,
кто
сжал
ее
демонов
своей
рукой.
Yeah,
I
was
the
one
Да,
я
был
единственным.
I
thought
she′d
always
understand
Я
думал,
она
всегда
поймет.
Strange,
strange
little
bird
Странная,
странная
птичка.
Didn't
she
turn
Она
не
обернулась
Didn′t
she
go
Разве
она
не
ушла?
Didn't
she
rise
above
it
all
Разве
она
не
была
выше
всего
этого?
Didn′t
she
learn
Неужели
она
ничему
не
научилась?
Didn't
she
see
Разве
она
не
видела?
This
was
not
her
destiny
Это
не
было
ее
судьбой.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I
was
the
one
who
squeezed
her
demons
with
my
hand
Я
был
тем,
кто
сжал
ее
демонов
своей
рукой.
Yeah,
I
was
the
one
Да,
я
был
единственным.
I
know
I
thought
she′d
understand
Я
знаю,
я
думал,
она
поймет.
Didn't
she
turn
Она
не
обернулась
Didn't
she
go
Разве
она
не
ушла?
Didn′t
she
rise
above
it
all
Разве
она
не
была
выше
всего
этого?
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Strange,
strange
little
bird
Странная,
странная
птичка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anneli Drecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.