Paroles et traduction Alexander Shoua feat. Nepara - Плачь и смотри
Плачь и смотри
Cry and Watch
Просто
здравствуй,
просто
как
дела
Hello,
hello,
just
how
have
you
been?
Наверное
так
начну
при
встрече
я
That's
how
I'll
probably
greet
you
when
we
meet
А
пока
смотрю
издалека
For
now,
I
watch
you
from
a
distance
И
слёзы
не
от
ветра
в
глаза
And
the
tears
in
my
eyes
aren't
from
the
blowing
wind
На
асфальте
домик
белым
мелом
A
little
house
drawn
with
white
chalk
on
the
asphalt
Он
рисует
неумело
He
draws
it
awkwardly
По
дорожкам
золотых
аллей
Along
the
paths
of
the
golden
alleys
Гоняет
голубей
He
chases
after
pigeons
Карусель
закружится
The
carousel
will
whirl
around
Отражением
в
лужицах
Reflected
in
the
puddles
Все
желанья
сбудутся
All
his
wishes
will
come
true
А
ты
(А
ты,
а
ты)
But
you
(But
you,
but
you)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
watch
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
a
carpet
before
bedtime
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
watch,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Мы
бы
были
втроём)
And
if
not
for
you
(We
would
have
been
three)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
watch
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
a
carpet
before
bedtime
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
watch,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Ты,
ты,
ты)
And
if
not
for
you
(You,
you,
you)
Просто
здравствуй,
просто
как
дела
Hello,
hello,
just
how
have
you
been?
Опять
в
моей
руке
твоя
рука
Once
again
your
hand
is
in
mine
В
парке
по
субботам
как
всегда
In
the
park
on
Saturday
as
always
На
счастье
есть
у
нас
два
часа
We
have
two
hours
for
happiness
В
ручейке
кораблик
белый-белый
A
little
boat
floating
in
the
stream
Может
станет
капитаном
смелым
Perhaps
he
will
become
a
brave
captain
А
пока
в
тени
пустых
аллей
For
now,
he
plays
in
the
shadow
of
empty
alleys
Гоняет
голубей
Chasing
after
pigeons
Карусель
закружится
The
carousel
will
whirl
around
Отражением
в
лужицах
Reflected
in
the
puddles
Все
желанья
сбудутся
All
his
wishes
will
come
true
А
ты
(А
ты,
а
ты)
But
you
(But
you,
but
you)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
watch
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
a
carpet
before
bedtime
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
watch,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
And
if
not
for
you
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
watch
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
a
carpet
before
bedtime
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
watch,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Мы
бы
были
втроём)
And
if
not
for
you
(We
would
have
been
three)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
watch
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
a
carpet
before
bedtime
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
watch,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
And
if
not
for
you
Плачь
и
смотри
Cry
and
watch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): романоф а., папазян а., некрасов о.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.