Alexander Stewart - echo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Stewart - echo




You don't take responsibility
Ты не берешь на себя ответственность
For holding on to my heart the way you do
За то, что держишься за мое сердце так, как ты это делаешь
And you know I wear mine out on my sleeve
И ты знаешь, что я ношу свой на рукаве
But what else can you expect me to do?
Но чего еще ты можешь от меня ожидать?
If you don't end it, when it's over
Если ты не покончишь с этим, когда все закончится
Could you leave me, leave me lonely?
Не мог бы ты оставить меня, оставить меня одинокой?
'Cause when you brake me, you brake me slowly
Потому что, когда ты тормошишь меня, ты тормошишь меня медленно
And I hear 'bout you're still holding me
И я слышу, что ты все еще обнимаешь меня
If you don't stop calling, then I can't let go
Если ты не перестанешь звонить, тогда я не смогу тебя отпустить
When you're drunk and say that you need me close
Когда ты пьян и говоришь, что я нужен тебе рядом
Please don't keep me haunted by your ghost
Пожалуйста, не заставляй меня преследовать твой призрак
When you leave me, all I hear is your echo
Когда ты покидаешь меня, все, что я слышу, - это твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
Hold on to the possibility
Держитесь за эту возможность
That you and me can turn into us, oh
Что ты и я можем превратиться в самих себя, о,
'Cause every time we break, it's never clean
потому что каждый раз, когда мы расстаемся, это никогда не бывает чисто.
And that's a death by a thousand cuts
И это смерть от тысячи порезов
If you don't end it, when it's over
Если ты не покончишь с этим, когда все закончится
Could you leave me, leave me lonely?
Не мог бы ты оставить меня, оставить меня одинокой?
'Cause when you brake me, you brake me slowly
Потому что, когда ты тормошишь меня, ты тормошишь меня медленно
And I hear 'bout you're still holding me
И я слышу, что ты все еще обнимаешь меня
If you don't stop calling, then I can't let go
Если ты не перестанешь звонить, тогда я не смогу тебя отпустить
When you're drunk and say that you need me close
Когда ты пьян и говоришь, что я нужен тебе рядом
Please don't keep me haunted by your ghost
Пожалуйста, не заставляй меня преследовать твой призрак
When you leave me, all I hear is your echo
Когда ты покидаешь меня, все, что я слышу, - это твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
In my hand, in my heart
В моей руке, в моем сердце
In my body, in my mind your echo
В моем теле, в моем разуме твое эхо
In my bed, I'm a wreak
В своей постели я - настоящий хаос.
And I'm trying to forget the echo
И я пытаюсь забыть эхо
If you don't stop calling, then I can't let go
Если ты не перестанешь звонить, тогда я не смогу тебя отпустить
When you're drunk and say that you need me close
Когда ты пьян и говоришь, что я нужен тебе рядом
Please don't keep me haunted by your ghost
Пожалуйста, не заставляй меня преследовать твой призрак
When you leave me, all I hear is...
Когда ты покидаешь меня, все, что я слышу, это...
If you don't stop calling, then I can't let go
Если ты не перестанешь звонить, тогда я не смогу тебя отпустить
When you're drunk and say that you need me close
Когда ты пьян и говоришь, что я нужен тебе рядом
Please don't keep me haunted by your ghost
Пожалуйста, не заставляй меня преследовать твой призрак
When you leave me, all I hear is your echo
Когда ты покидаешь меня, все, что я слышу, - это твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Your echo
Твое эхо
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Your echo
Твое эхо





Writer(s): Nicole Cohen, Alexander Stewart, Adam Yaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.