Alexander Stewart - he never will - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Stewart - he never will




he never will
You been the one that he runs to
Ты был тем, к кому он бежит
When he's got nobody else
Когда у него больше никого нет
Holding him up even when you
Держать его, даже когда ты
Feel like you're sinking yourself
Почувствуй, что тонешь сам
And you say he's gonna change
И ты говоришь, что он изменится
We've already been through this, tears on my shoulder to prove it
Мы уже прошли через это, и слезы на моем плече доказывают это.
And it breaks me that you can't see
И меня ломает то, что ты не видишь
He'll only keep letting you down
Он будет только продолжать тебя подводить
If he don't know what he's got now, he never will
Если он не знает, что у него есть сейчас, он никогда не узнает.
If he don't know what he wants now, he won't until
Если он не знает, чего хочет сейчас, он не узнает, пока это не произойдет.
It's too late (too late), so don't wait for somebody
Слишком поздно (слишком поздно), так что не жди кого-нибудь.
If you're just somebody he can live without (live without)
Если ты просто тот, без кого он может жить (жить без)
If he don't know what he's got now, just let him go
Если он не знает, что у него сейчас, просто отпусти его.
He'll only know what he's lost when he's all alone
Он узнает, что потерял, только когда останется совсем один
It's too late (too late), no, you don't need to try
Слишком поздно (слишком поздно), нет, не нужно пытаться
If he don't treat you right by now
Если он не будет относиться к тебе прямо сейчас
He never will
Он никогда не будет
Can't even put in the effort
Даже не могу приложить усилий
Or make up a better excuse
Или придумай лучшее оправдание
Said he'll be there for you, be there for you whenever
Сказал, что он будет рядом с тобой, будет рядом с тобой в любое время.
Guess he found something better to do
Думаю, он нашел что-то получше.
But you say he's gonna change
Но ты говоришь, что он изменится
We've already been through this, tears on my shoulder to prove it
Мы уже прошли через это, и слезы на моем плече доказывают это.
And it breaks me that you can't see
И меня ломает то, что ты не видишь
He'll only keep letting you down, oh
Он будет только продолжать тебя подводить, ох
If he don't know what he's got now, he never will
Если он не знает, что у него есть сейчас, он никогда не узнает.
If he don't know what he wants now, he won't until
Если он не знает, чего хочет сейчас, он не узнает, пока это не произойдет.
It's too late (too late), so don't wait for somebody
Слишком поздно (слишком поздно), так что не жди кого-нибудь.
If you're just somebody he can live without (live without)
Если ты просто тот, без кого он может жить (жить без)
If he don't know what he's got now, just let him go
Если он не знает, что у него сейчас, просто отпусти его.
He'll only know what he's lost when he's all alone
Он узнает, что потерял, только когда останется совсем один
It's too late (too late), no, you don't need to try
Слишком поздно (слишком поздно), нет, не нужно пытаться
If he don't treat you right by now
Если он не будет относиться к тебе прямо сейчас
He never will
Он никогда не будет
When you're driving home at night, does he give you butterflies?
Когда ты вечером едешь домой, он дарит тебе бабочек?
Does he take the long way just so you don't have to say goodbye?
Он идет долгим путем только для того, чтобы тебе не пришлось прощаться?
When you're standing at the door, does he make you feel like you're
Когда ты стоишь у двери, вызывает ли он у тебя такое чувство, будто ты
Everything he's ever wanted? Kiss you 'til your lips are sore?
Все, что он когда-либо хотел? Целовать тебя, пока губы не заболят?
If he don't know what he's got now, he never will
Если он не знает, что у него есть сейчас, он никогда не узнает.
If he don't know what he wants now, he won't until
Если он не знает, чего хочет сейчас, он не узнает, пока это не произойдет.
It's too late (too late), so don't wait for somebody
Слишком поздно (слишком поздно), так что не жди кого-нибудь.
If you're just somebody he can live without
Если ты просто тот, без кого он может жить
If he don't know what he's got now, just let him go
Если он не знает, что у него сейчас, просто отпусти его.
He'll only know what he's lost when he's all alone
Он узнает, что потерял, только когда останется совсем один
It's too late (too late), no, you don't need to try
Слишком поздно (слишком поздно), нет, не нужно пытаться
If he don't treat you right by now
Если он не будет относиться к тебе прямо сейчас
He never will
Он никогда не будет





Writer(s): Nolan Winfield Sipe, Alexander Stewart, Adam Yaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.