Alexander Stewart - Let Me Hate You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexander Stewart - Let Me Hate You




Let Me Hate You
Дай Мне Тебя Ненавидеть
I still remember the drink you made
Я до сих пор помню тот напиток,
The night that you told me his name
В тот вечер, когда ты назвала мне его имя.
Tasted like gin and dishonesty, ah-ah
На вкус как джин с нечестностью, а-а.
Been a few weeks, I still lie awake
Прошло несколько недель, я все еще лежу без сна,
Miss you and push it away
Скучаю по тебе и гоню эти мысли прочь.
You say you never stopped wanting me, ah-ah
Ты говоришь, что не переставала меня хотеть, а-а.
So, I hold onto your lies
Поэтому я цепляюсь за твою ложь
And make you the bad guy
И делаю тебя плохой.
But one look in your eyes
Но один взгляд в твои глаза,
And you're changing my mind, yeah
И ты заставляешь меня передумать, да.
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
'Cause I can't be strong until you're gone
Потому что я не могу быть сильным, пока ты не уйдешь,
And then I won't chase you
И тогда я не буду бегать за тобой.
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
Can you just let me blame you?
Ты можешь просто дать мне винить тебя?
'Cause I can't move on until you're gone
Потому что я не могу двигаться дальше, пока ты не уйдешь.
So let me hate you
Так дай мне тебя ненавидеть.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
I'm sick of seeing you at your best
Меня тошнит видеть тебя в лучшем виде,
You're only making it worse
Ты только делаешь хуже.
I know that I shouldn't be impressed, oh-oh
Я знаю, что не должен впечатляться, о-о,
By all of the ways you've apologized
Тем, как ты извиняешься.
You're getting into my head
Ты пробираешься в мою голову.
I don't wanna do this again, no
Я не хочу снова через это проходить, нет.
So, I hold onto your lies (hold onto your lies)
Поэтому я цепляюсь за твою ложь (цепляюсь за твою ложь)
And make you the bad guy (make you the bad guy)
И делаю тебя плохой (делаю тебя плохой).
But one look in your eyes
Но один взгляд в твои глаза,
And you're changing my mind, yeah
И ты меняешь мое мнение, да.
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
'Cause I can't be strong until you're gone
Потому что я не могу быть сильным, пока ты не уйдешь,
And then I won't chase you
И тогда я не буду бегать за тобой.
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть? (Ненавидеть тебя)
Can you just let me blame you?
Ты можешь просто дать мне винить тебя?
'Cause I can't move on until you're gone
Потому что я не могу двигаться дальше, пока ты не уйдешь.
So let me hate you
Так дай мне тебя ненавидеть.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Let me hate you
Дай мне тебя ненавидеть.
Been all I think about
Я только об этом и думаю
Since I've been here without
С тех пор, как я здесь без
The chaos and the pain, still feel it now
Хаоса и боли, все еще чувствую их сейчас,
'Cause I still love you
Потому что я все еще люблю тебя.
Been all I dream about
Ты - все, о чем я мечтаю.
Wish we could work it out
Жаль, что мы не смогли все исправить.
But if we did, you'd only let me down, oh
Но если бы и смогли, ты бы все равно меня разочаровала, о.
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
Can you just let me hate you?
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть?
'Cause I can't be strong until you're gone
Потому что я не могу быть сильным, пока ты не уйдешь,
And then I won't chase you
И тогда я не буду бегать за тобой.
Can you just let me hate you? (Hate you)
Ты можешь просто дать мне тебя ненавидеть? (Ненавидеть тебя)
Can you just let me blame you?
Ты можешь просто дать мне винить тебя?
'Cause I can't move on until you're gone
Потому что я не могу двигаться дальше, пока ты не уйдешь.
So let me hate you
Так дай мне тебя ненавидеть.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (let me hate you)
О-о-о-о-о-о (дай мне тебя ненавидеть)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Let me hate you
Дай мне тебя ненавидеть.





Writer(s): Sophie Abrams, Alexander Stewart, Juliet Piper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.