Paroles et traduction Alexandra Blakely - Sueltalo
No
me
sirve
no
ver
los
ojos
de
mi
gente
It
doesn't
serve
me
to
not
see
the
eyes
of
my
people
No
me
sirve
vivir
en
el
ático
de
mi
mente
It
doesn't
serve
me
to
live
in
the
attic
of
my
mind
No
me
sirve
dominar
It
doesn't
serve
me
to
dominate
No
me
sirve
tener
dueño
It
doesn't
serve
me
to
have
an
owner
No
me
sirve
si
no
se
está
alineando
con
mi
sueño
It
doesn't
serve
me
if
it's
not
aligning
with
my
dream
No
me
sirve
si
a
mí
me
hace
daño
It
doesn't
serve
me
if
it
hurts
me
No
me
sirve
no
afinarme
a
la
voz
de
mis
hermanos
It
doesn't
serve
me
to
not
tune
into
the
voices
of
my
brothers
and
sisters
No
me
sirvo
si
a
mí
yo
no
me
amo
I
don't
serve
myself
if
I
don't
love
myself
Y
no
sirvo
yo
si
no
estoy
sirviendo
al
ser
humano
And
I
don't
serve
if
I'm
not
serving
humanity
Cantamos
para
manifestar
lo
que
anhelamos
We
sing
to
manifest
what
we
long
for
Alquimistas
que
con
nuestros
versos
materializamos
Alchemists
who
materialize
with
our
verses
Abracadabra
somos
cantadores
que
hilvanamos
Abracadabra,
we
are
singers
who
weave
together
Diferentes
realidades
con
lo
que
verbalizamos
Different
realities
with
what
we
verbalize
Soñamos
y
no
hay
quien
detenga
las
visiones
que
creamos
We
dream
and
there
is
no
one
to
stop
the
visions
we
create
No
existen
fronteras
para
lo
que
imaginamos
There
are
no
borders
for
what
we
imagine
Esto
sobrepasa
cualquier
regla
ley
o
This
surpasses
any
rule,
law,
or
Límite
geográfico
y
sino
con
música
lo
derribamos
Geographical
limit,
and
if
not,
we
tear
it
down
with
music
En
movimiento
estamos
We
are
in
motion
Y
a
cada
paso
dado
el
horizonte
vislumbramos
And
with
each
step
we
take,
we
glimpse
the
horizon
Pero
mientras
a
avanzamos
parece
que
nunca
But
as
we
move
forward,
it
seems
we
never
Llegamos
al
destino
del
eterno
viajero
y
lo
disfrutamos
Arrive
at
the
destination
of
the
eternal
traveler,
and
we
enjoy
it
Al
destino
del
eterno
viajero
y
lo
disfrutamos
To
the
destination
of
the
eternal
traveler,
and
we
enjoy
it
No
me
sirve
no
ver
los
ojos
de
mi
gente
It
doesn't
serve
me
to
not
see
the
eyes
of
my
people
No
me
sirve
vivir
en
el
ático
de
mi
mente
It
doesn't
serve
me
to
live
in
the
attic
of
my
mind
No
me
sirve
dominar
It
doesn't
serve
me
to
dominate
No
me
sirve
tener
dueño
It
doesn't
serve
me
to
have
an
owner
No
me
sirve
si
no
se
está
alineando
con
mi
sueño
It
doesn't
serve
me
if
it's
not
aligning
with
my
dream
No
me
sirve
si
a
mí
me
hace
daño
It
doesn't
serve
me
if
it
hurts
me
No
me
sirve
no
afinarme
a
la
voz
de
mis
hermanos
It
doesn't
serve
me
to
not
tune
into
the
voices
of
my
brothers
and
sisters
No
me
sirvo
si
a
mí
yo
no
me
amo
I
don't
serve
myself
if
I
don't
love
myself
Y
no
sirvo
yo
si
no
estoy
sirviendo
al
ser
humano
And
I
don't
serve
if
I'm
not
serving
humanity
Mi
vaso
se
vacía
para
llenarme
de
energía
pura
como
agua
cristalina
My
glass
empties
to
fill
me
with
pure
energy
like
crystalline
water
Fluyendo
mi
sangre
como
la
nieve
andina
que
corre
por
montañas
My
blood
flowing
like
the
Andean
snow
that
runs
through
mountains
Los
ríos
se
rían
The
rivers
laugh
Cosquillas
charrangueras
medicina
de
la
sierra
Charrango
tickles,
medicine
from
the
mountains
Conecto
con
la
fuente
y
la
voz
de
la
tierra
I
connect
with
the
source
and
the
voice
of
the
earth
La
jornada
eterna
enterna
se
encierra
The
eternal
journey
is
enclosed
Inhalo
esta
vida
y
suelto
esta
guerra
I
inhale
this
life
and
release
this
war
Suelto
el
dinero,
el
miedo,
el
quejar
I
let
go
of
money,
fear,
complaining
Suelto
el
piquete
mi
orgullo
el
juzgar
I
let
go
of
the
sting,
my
pride,
judging
Suelto
el
compararme,
la
presión
el
suponer
I
let
go
of
comparing
myself,
the
pressure,
assuming
Suelto
el
futuro
el
mañana
y
el
ayer
I
let
go
of
the
future,
tomorrow
and
yesterday
Suelto
la
perfección
y
suelto
la
identidad
I
let
go
of
perfection
and
I
let
go
of
identity
Yo
suelto
con
mi
programas
de
enfermedad
I
let
go
of
my
programs
of
illness
Suelto
expectativas
para
poder
flotar
I
let
go
of
expectations
to
be
able
to
float
Yo
suelto
el
apego
para
poder
volar
I
let
go
of
attachment
to
be
able
to
fly
No
me
sirve
no
ver
los
ojos
de
mi
gente
It
doesn't
serve
me
to
not
see
the
eyes
of
my
people
No
me
sirve
vivir
en
el
ático
de
mi
mente
It
doesn't
serve
me
to
live
in
the
attic
of
my
mind
No
me
sirve
dominar
It
doesn't
serve
me
to
dominate
No
me
sirve
tener
dueño
It
doesn't
serve
me
to
have
an
owner
No
me
sirve
si
no
se
está
alineando
con
mi
sueño
It
doesn't
serve
me
if
it's
not
aligning
with
my
dream
No
me
sirve
si
a
mí
me
hace
daño
It
doesn't
serve
me
if
it
hurts
me
No
me
sirve
no
afinarme
a
la
voz
de
mis
hermanos
It
doesn't
serve
me
to
not
tune
into
the
voices
of
my
brothers
and
sisters
No
me
sirvo
si
a
mí
yo
no
me
amo
I
don't
serve
myself
if
I
don't
love
myself
Y
no
sirvo
yo
si
no
estoy
sirviendo
al
ser
humano
And
I
don't
serve
if
I'm
not
serving
humanity
Soltaras
el
camino
mas
liviano
You
will
release,
the
lighter
path
Soltar
para
no
seguir
como
un
esclavo
encadenado
Letting
go
to
stop
being
like
a
chained
slave
Soltar
las
cuentas
pendientes
con
el
pasado
Letting
go
of
unfinished
business
with
the
past
Soltar
toda
la
vida
la
muerte
andando
a
nuestro
lado
Letting
go
of
all
life,
death
walking
by
our
side
Soltar
como
la
hoja
que
en
el
viento
va
dejándose
llevar
Letting
go
like
the
leaf
that
lets
itself
be
carried
by
the
wind
Soltar
para
sentir
la
ligereza
y
volar
Letting
go
to
feel
the
lightness
and
fly
Soltar
sin
tener
pánico
a
la
fragilidad
Letting
go
without
panicking
about
fragility
Soltar
nada
es
seguro
en
este
mundo
eso
es
Letting
go,
nothing
is
certain
in
this
world,
that
is
Soltar
presuposiciones
Letting
go
of
presumptions
Soltar
preocupaciones
Letting
go
of
worries
Soltar
la
idea
de
que
hay
mejores
y
hay
peores
Letting
go
of
the
idea
that
there
are
better
and
worse
Soltar
las
opiniones
que
tienen
de
mi
los
reflectores
Letting
go
of
the
opinions
that
the
reflectors
have
of
me
Soltar
la
ruta
enferma
de
los
opresores
Letting
go
of
the
sick
route
of
the
oppressors
Soltar
las
armaduras
pa'
que
aflore
el
alma
pura
Letting
go
of
the
armor
so
that
the
pure
soul
may
flourish
Soltar
las
ataduras
las
internas
dictaduras
Letting
go
of
the
ties,
the
internal
dictatorships
Soltar
toda
moldura
que
limite
la
cordura
Letting
go
of
all
molding
that
limits
sanity
Soltar
esa
es
la
cura
pa'
mi
miedo
a
las
alturas
(bis)
Letting
go,
that
is
the
cure
for
my
fear
of
heights
(bis)
Soltar
esa
es
la
cura
pa'
mi
miedo
a
las
alturas
Letting
go,
that
is
the
cure
for
my
fear
of
heights
Soltar,
saltar,
volar
Let
go,
jump,
fly
Para
llegar
hasta
tu
hogar
To
reach
your
home
Soltar,
saltar,
volar
Let
go,
jump,
fly
Dejando
ir
dejando
atrás
Letting
go,
leaving
behind
No
me
sirve
no
ver
los
ojos
de
mi
gente
It
doesn't
serve
me
to
not
see
the
eyes
of
my
people
No
me
sirve
vivir
en
el
ático
de
mi
mente
It
doesn't
serve
me
to
live
in
the
attic
of
my
mind
No
me
sirve
dominar
It
doesn't
serve
me
to
dominate
No
me
sirve
tener
dueño
It
doesn't
serve
me
to
have
an
owner
No
me
sirve
si
no
se
está
alineando
con
mi
sueño
It
doesn't
serve
me
if
it's
not
aligning
with
my
dream
No
me
sirve
si
a
mí
me
hace
daño
It
doesn't
serve
me
if
it
hurts
me
No
me
sirve
no
afinarme
a
la
voz
de
mis
hermanos
It
doesn't
serve
me
to
not
tune
into
the
voices
of
my
brothers
and
sisters
No
me
sirvo
si
a
mí
yo
no
me
amo
I
don't
serve
myself
if
I
don't
love
myself
Y
no
sirvo
yo
si
no
estoy
sirviendo
al
ser
humano
And
I
don't
serve
if
I'm
not
serving
humanity
Suelto
el
gritar
el
mentir
el
enojar
I
let
go
of
shouting,
lying,
getting
angry
Suelto
controlar,
el
autocriticar
I
let
go
of
controlling,
self-criticizing
Suelto
el
ignorar
este
manifestar
I
let
go
of
ignoring
this
manifestation
Robándole
a
mi
esencia
el
impulso
de
crear
Stealing
from
my
essence
the
impulse
to
create
Suelto
tomar
las
cosas
personales
I
let
go
of
taking
things
personally
Suelto
mi
ego,
todas
mis
dualidades
I
let
go
of
my
ego,
all
my
dualities
Suelto
la
justificación,
tener
la
razón
I
let
go
of
justification,
being
right
Suelto
la
respuesta,
la
sobreanalización
I
let
go
of
the
answer,
the
over-analysis
Suelto
limitar,
reprimirme
el
deseo
I
let
go
of
limiting,
repressing
my
desire
Suelto
el
no
ver
las
raíces
de
donde
vengo
I
let
go
of
not
seeing
the
roots
from
where
I
come
Suelto
la
purga,
el
tiempo,
el
volante
I
let
go
of
the
purge,
time,
the
steering
wheel
Suelto
a
la
muerte
el
llegar
a
cualquier
instante
I
let
go
of
death
arriving
at
any
moment
Suelto
competir,
la
vida
no
es
una
carrera
I
let
go
of
competing,
life
is
not
a
race
Suelto
los
conflictos
de
fronteras
y
banderas
I
let
go
of
the
conflicts
of
borders
and
flags
Suelto
mi
perspectiva
del
éxito,
cada
ser
sirve,
tiene
un
propósito
I
let
go
of
my
perspective
of
success,
each
being
serves,
has
a
purpose
No
me
sirve
no
ver
los
ojos
de
mi
gente
It
doesn't
serve
me
to
not
see
the
eyes
of
my
people
No
me
sirve
vivir
en
el
ático
de
mi
mente
It
doesn't
serve
me
to
live
in
the
attic
of
my
mind
No
me
sirve
dominar
It
doesn't
serve
me
to
dominate
No
me
sirve
tener
dueño
It
doesn't
serve
me
to
have
an
owner
No
me
sirve
si
no
se
está
alineando
con
mi
sueño
It
doesn't
serve
me
if
it's
not
aligning
with
my
dream
No
me
sirve
si
a
mí
me
hace
daño
It
doesn't
serve
me
if
it
hurts
me
No
me
sirve
no
afinarme
a
la
voz
de
mis
hermanos
It
doesn't
serve
me
to
not
tune
into
the
voices
of
my
brothers
and
sisters
No
me
sirvo
si
a
mí
yo
no
me
amo
I
don't
serve
myself
if
I
don't
love
myself
Y
no
sirvo
yo
si
no
estoy
sirviendo
al
ser
humano
And
I
don't
serve
if
I'm
not
serving
humanity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alexandra blakely browne
Album
Sueltalo
date de sortie
18-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.