Paroles et traduction Alexandra Burke - They Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
to
the
doctor
to
open
up
my
heart
Я
пошел
к
доктору,
чтобы
открыть
свое
сердце.
Got
my
symptoms
all
mixed
up
Все
мои
симптомы
перепутались
He
didn't
know
where
to
start
Он
не
знал,
с
чего
начать.
Ain't
no
doctor
in
this
world
В
этом
мире
нет
доктора.
That
can
keep
a
broken
heart
from
falling
apart
Это
может
уберечь
разбитое
сердце
от
распада.
'Cause
they
don't
know
Потому
что
они
не
знают.
Oh,
they
don't
know
О,
они
не
знают.
I
went
to
my
mother
to
show
me
how
to
cry
Я
пошел
к
маме,
чтобы
она
показала
мне,
как
плакать.
She
said
"Baby
let
me
shed
your
tears,
I'll
make
the
sacrifice"
Она
сказала:
"Малыш,
позволь
мне
пролить
твои
слезы,
я
принесу
жертву".
But
ain't
no
crying
in
this
world's
gonna
take
the
place
of
mine
Но
никто
в
этом
мире
не
будет
плакать,
чтобы
занять
мое
место.
'Cause
they
don't
know
Потому
что
они
не
знают.
They
don't
know
Они
не
знают.
Some
questions
have
answers
На
некоторые
вопросы
есть
ответы.
And
others
just
lead
you
on
А
другие
просто
ведут
тебя
вперед.
Some
answers
don't
answer
enough
Некоторые
ответы
не
дают
достаточного
ответа.
The
answer
is
love
Ответ-любовь.
But
they
don't
know
Но
они
не
знают.
Oh,
they
don't
know
О,
они
не
знают.
I
went
to
my
brother
to
help
me
understand
Я
пошел
к
брату,
чтобы
он
помог
мне
понять.
Asked
him
why
they're
walking
by
Я
спросил
его,
почему
они
проходят
мимо.
Don't
seem
to
give
a
damn
Кажется,
мне
на
это
наплевать.
Don't
they
see
the
love
they
pair's
walking
by
empty-handed
Разве
они
не
видят,
что
их
любовь
проходит
мимо
с
пустыми
руками?
'Cause
they
don't
know
Потому
что
они
не
знают.
They
don't
know
Они
не
знают.
I
went
to
my
father
to
get
some
prayer
for
me
Я
пошел
к
отцу,
чтобы
он
помолился
за
меня.
He
said
I
hold
my
head
up
high
'cause
there's
something
there
for
me
Он
сказал,
что
я
высоко
держу
голову,
потому
что
там
есть
что-то
для
меня.
Crying
but
I'm
smiling
through
Плачу,
но
улыбаюсь
сквозь
слезы.
'Cause
suddenly
I
see
Потому
что
внезапно
я
вижу
What
they
don't
know
То,
чего
они
не
знают.
They
don't
know
that
Они
этого
не
знают.
Some
questions
have
answers
На
некоторые
вопросы
есть
ответы.
And
others
just
lead
you
on
А
другие
просто
ведут
тебя
вперед.
Some
answers
don't
answer
enough
Некоторые
ответы
не
дают
достаточного
ответа.
The
answer
is
love
Ответ-любовь.
But
they
don't
know
Но
они
не
знают.
Oh,
they
don't
know...
О,
они
не
знают...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Ii Fauntleroy, Brian Kennedy Seals
Album
Overcome
date de sortie
16-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.