Alexandra Kay - Easy - traduction des paroles en allemand

Easy - Alexandra Kaytraduction en allemand




Easy
Einfach
It was easy
Es war einfach
Being 21 and only
Mit 21 und allein zu sein
Seeing what you wanted me to see
Nur das zu sehen, was du von mir sehen wolltest
Easy
Einfach
Locking eyes across the bar
Blicke über die Bar hinweg
Sneaking to your car
Schleichpartien zu deinem Auto
Get those windows fogging up
Beschlagene Fensterscheiben
Yeah, it was easy
Ja, es war einfach
When every time you touched me
Jedes Mal, wenn du mich berührtest
Sparks fly, a brand-new high
Funkenflug, ein brandneuer Rausch
But now we're coming down
Doch nun kommen wir runter
You say I got it easy walking out
Du sagst, für mich ist’s leicht, einfach zu gehen
But without a doubt
Aber ohne Zweifel
It ain't easy waking up at night
Es ist nicht einfach, nachts aufzuwachen
Reaching to your side and it's empty
Nach deiner Seite zu greifen, die leer ist
It ain't easy looking people in the eye
Es ist nicht einfach, Leuten in die Augen zu blicken
Swearing I'm alright when I'm falling to pieces
Zu schwören, dass ich okay bin, während ich zerfalle
Easy letting go when I've never been alone
Leichtes Loslassen? Nie war ich allein
And I don't know who I am without you
Ich kenne mich nicht ohne dich
Now I'm crying on the bathroom floor
Jetzt weine ich auf dem Badezimmerboden
And we ain't got it easy anymore
Und nichts ist mehr einfach für uns
Yeah, it was easy
Ja, es war einfach
Saying that you're right to dodge another fight
Zu sagen, du vermeidest nur Streit
Kiss and say, goodnight
Gute-Nacht-Kuss und dann Schluss
It'd be easy going on like nothing's even wrong
Einfach so zu tun, als wäre nichts falsch
But you know I know the flame is all burned out
Doch du und ich wissen, die Flamme erlischt
It was easier just playing house
Leichter war das Rollenspiel
But this goodbye now
Doch dieses Lebewohl jetzt
It ain't easy waking up at night
Es ist nicht einfach, nachts aufzuwachen
Reaching to your side and it's empty
Nach deiner Seite zu greifen, die leer ist
It ain't easy looking people in the eye
Es ist nicht einfach, Leuten in die Augen zu blicken
Swearing I'm alright when I'm falling to pieces
Zu schwören, dass ich okay bin, während ich zerfalle
Easy letting go when I've never been alone
Leichtes Loslassen? Nie war ich allein
And I don't know who I am without you
Ich kenne mich nicht ohne dich
Now I'm crying on the bathroom floor
Jetzt weine ich auf dem Badezimmerboden
And we ain't got it easy anymore
Und nichts ist mehr einfach für uns
No, we ain't got it easy anymore
Nein, nichts ist mehr einfach für uns
It wasn't easy to see you crying
Es war nicht einfach, dich weinen zu sehen
And if it's easier, make me the bad guy
Wenn's einfacher ist, mach mich zur Bösen
That's alright
Schon gut
Can't say that I didn't try
Kann nicht sagen, dass ich's nicht versucht habe
Try to recognize wrong from right, from what was easy
Richtig von falsch zu trennen von dem Leichten
Hm, what was easy
Hm, was einfach war
'Cause it ain't easy waking up at night
Denn es ist nicht einfach, nachts aufzuwachen
Reaching to your side and it's empty
Nach deiner Seite zu greifen, die leer ist
It ain't easy looking people in the eye
Es ist nicht einfach, Leuten in die Augen zu blicken
Swearing I'm alright when I'm falling to pieces
Zu schwören, dass ich okay bin, während ich zerfalle
Easy letting go when I've never been alone
Leichtes Loslassen? Nie war ich allein
And I don't know who I am without you
Ich kenne mich nicht ohne dich
Now I'm crying on the bathroom floor
Jetzt weine ich auf dem Badezimmerboden
And we ain't got it easy anymore
Und nichts ist mehr einfach für uns
(You know it ain't easy)
(Du weißt, es ist nicht einfach)
No, we ain't got it easy anymore
Nein, nichts ist mehr einfach für uns
(You know it ain't easy)
(Du weißt, es ist nicht einfach)
We ain't got it easy anymore
Nichts ist mehr einfach für uns





Writer(s): Alexandra Krekorian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.