Alexandra Stan - 9 Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandra Stan - 9 Lives




Ayo, I used to lay low
Эйо, раньше я залегал на дно
Never said I was bueno
Никогда не говорил, что я буэно
People talking 'bout this, talking 'bout that
Люди говорят об этом, говорят о том
Mean you get labeled
Это значит, что на тебя навешивают ярлык
I, I, I ride the cradle
Я, я, я катаюсь на колыбели
Put your cards on the table
Выкладывайте свои карты на стол
Got them looking like this, looking like that
Заставил их выглядеть вот так, выглядеть вот этак
[?] like pow, pow, pow
[?] как бах, бах, бах
I'mma knock you right out, out, out
Я вырублю тебя прямо сейчас, вырублю, вырублю
But you going down, down, down
Но ты идешь ко дну, ко дну, ко дну
Now, you better do it, baby
А теперь тебе лучше сделать это, детка
You better do it, baby
Тебе лучше сделать это, детка
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
You know that I don't think twice
Ты знаешь, что я не думаю дважды
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how we feeling right now
Скажи этим ублюдкам, что мы сейчас чувствуем
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
Attitude and a roughneck style
Отношение и стиль грубияна
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how you feeling right now
Скажи этим ублюдкам, как ты себя сейчас чувствуешь
Ahora, I'm running sola
Ахора, я управляю солой
Don't care if you hold out
Мне все равно, продержишься ли ты
A little bit this, little bit that
Немного этого, немного того
You can call me [?]
Ты можешь позвонить мне [?]
But like I'm a soprano
Но как будто я сопрано
On the way to the conquista
На пути к конкисте
That's how much I miss ya
Вот как сильно я скучаю по тебе
Singing like this, ya
Поешь вот так, да
[?] like pow, pow, pow
[?] как бах, бах, бах
I'mma knock you right out, out, out
Я вырублю тебя прямо сейчас, вырублю, вырублю
But you going down, down, down
Но ты идешь ко дну, ко дну, ко дну
Now, you better do it, baby
А теперь тебе лучше сделать это, детка
You better do it, baby
Тебе лучше сделать это, детка
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
You know that I don't think twice
Ты знаешь, что я не думаю дважды
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how we feeling right now
Скажи этим ублюдкам, что мы сейчас чувствуем
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
Attitude and a roughneck style
Отношение и стиль грубияна
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how you feeling right now
Скажи этим ублюдкам, как ты себя сейчас чувствуешь
We no step back
Мы ни на шаг не отступим
Now matter where you [?]
Теперь имеет значение, где ты [?]
I never stop that
Я никогда не прекращаю этого
Me and my people ah step up
Я и мои люди, ах, сделайте шаг вперед
You know we top, on top
Ты знаешь, что мы на вершине, на вершине
So when you see me 'pon the street
Поэтому, когда ты увидишь меня на улице
We go hard, yo
Мы стараемся изо всех сил, йоу
Now no time for
Сейчас нет времени на
Non-stop progress is where we [?]
Непрерывный прогресс - это то, где мы [?]
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
You know that I don't think twice
Ты знаешь, что я не думаю дважды
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how we feeling right now
Скажи этим ублюдкам, что мы сейчас чувствуем
You know that I got nine lives
Ты знаешь, что у меня девять жизней
Attitude and a roughneck style
Отношение и стиль грубияна
Don't stop, never ever back down
Не останавливайся, никогда не отступай
Tell these motherfuckers how you feeling right now
Скажи этим ублюдкам, как ты себя сейчас чувствуешь





Writer(s): sebastian arman, borislav milanov, joacim persson, jahmmi youth, alex zaidec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.