Paroles et traduction Alexandra Stan - Bine cu puțin rău
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bine cu puțin rău
Good with a Little Bad
M-am
pierdut
pe
mine,
babe
I
lost
myself,
babe
Ca
să
uit
de
tine,
babe
To
forget
about
you,
babe
Ca
să
uit
cum
m-ai
iubit
To
forget
how
you
loved
me
Cât
m-ai
rănit
și-am
suferit
How
much
you
hurt
me
and
I
suffered
Azi
e
despre
tine,
babe
Today
is
about
you,
babe
Și
mâine-i
despre
mine,
babe
And
tomorrow
is
about
me,
babe
Ia
și
amintirile
când
pleci
pe
drumul
tău
Take
the
memories
when
you
leave
on
your
way
Eu
prefer
să
fie
rău
decât
să-mi
pară
rău
I'd
rather
it
be
bad
than
regret
it
Și
lumea
se-ntreabă
And
the
world
wonders
Dar
n-are
nicio
treabă
But
it
has
no
business
Ce-a
fost
între
noi
rămâne
între
noi
și-atât
What
was
between
us
stays
between
us,
that's
it
Sentimente
mixe,
ne-am
iubit
și
ne-am
urât
Mixed
feelings,
we
loved
and
hated
each
other
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite,
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Am
dat-o
din
mine,
babe
I
gave
it
all,
babe
Ca
să
uit
de
tine,
babe
To
forget
about
you,
babe
Ca
să
uit
de
lumea
ce-am
clădit-o
pentru
noi
To
forget
about
the
world
we
built
for
us
Un
milion
de
planuri
insipide
pentru
amândoi
A
million
insipid
plans
for
both
of
us
Azi
e
despre
tine,
babe
Today
is
about
you,
babe
Și
mâine-i
despre
mine,
babe
And
tomorrow
is
about
me,
babe
Viitorul
sună
bine,
dar
l-am
dat
pe
mult
The
future
sounds
good,
but
we
traded
it
for
a
lot
Ne-am
pierdut
pe
drum,
păcat
de
ce-am
avut
We
lost
ourselves
along
the
way,
a
shame
what
we
had
Și
lumea
se-ntreabă
And
the
world
wonders
Dar
n-are
nicio
treabă
But
it
has
no
business
Ce-a
fost
între
noi
rămâne
între
noi
și-atât
What
was
between
us
stays
between
us,
that's
it
Sentimente
mixe,
ne-am
iubit
și
ne-am
urât
Mixed
feelings,
we
loved
and
hated
each
other
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite,
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite,
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Ține,
departe
de
tine
Keep,
away
from
you
Și
nu
știu
ce
caut
în
viața
mea
And
I
don't
know
what
I'm
looking
for
in
my
life
Ține,
departe
de
tine
Keep,
away
from
you
Și
nu-mi
gasesc
locul
And
I
can't
find
my
place
Unde
ești
tu
Where
you
are
Dependența
mea
My
addiction
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite,
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Și
nici
un
suflet
nou
And
no
new
soul
Nu
m-a
rănit
ca-l
tău
Has
hurt
me
like
yours
Și
uite,
de-aia
vreau
And
look,
that's
why
I
want
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
Să
fac
bine
cu
puțin
rău
To
do
good
with
a
little
bad
(Puțin
rău)
(A
little
bad)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.