Paroles et traduction Alexandra Stan - Ocean
Sare
pe
buze
Соль
на
губах
Te
văd,
dar
nu
prea
clar
Вижу
тебя,
но
как
будто
сквозь
туман
Soarele
fuge,
o
să
fugi
și
tu
iar
(O
să
fugi
și
tu
iar)
Солнце
садится,
ты
снова
сбежишь
(Снова
сбежишь)
Inima
plânge
Сердце
плачет
Inima
plânge-n
zadar
Сердце
плачет
зря
Soarele
fuge,
o
să
fugi
și
tu
iar
(O
să
fugi
și
tu
iar)
Солнце
садится,
ты
снова
сбежишь
(Снова
сбежишь)
Pluteam
cu
tine
Мы
плыли
с
тобой
Cerul
era
calm
tu
Небо
было
спокойным,
ты
Ai
vrut
furtuna
Захотел
бурю
Mi-ai
lăsat
oceanul
Оставил
мне
океан
Acum
sunt
bine
Теперь
всё
хорошо
Sunt
doar
eu
și
luna
Только
я
и
луна
Cerul
e
calm
și
a
trecut
furtuna
Небо
спокойно,
и
буря
прошла
Acum
între
noi
Теперь
между
нами
Un
ocean
de
l-ai
vedea
și
tu
Океан,
увидеть
бы
тебе
Am
fi
mai
aproape
așa
că
baby
Мы
были
бы
ближе,
поэтому,
малыш,
Las
de
la
mine,
las
de
la
mine,
lasă
și
tu
(Lasă
și
tu)
Я
отпускаю,
я
отпускаю,
отпусти
и
ты
(Отпусти
и
ты)
Un
ocean
de
l-ai
vedea
și
tu
Океан,
увидеть
бы
тебе
Am
fi
mai
aproape
așa
că
baby
Мы
были
бы
ближе,
поэтому,
малыш,
Las
de
la
mine,
las
de
la
mine,
lasă
și
tu
(Lasă
și
tu)
Я
отпускаю,
я
отпускаю,
отпусти
и
ты
(Отпусти
и
ты)
Plutеam
cu
tine
Мы
плыли
с
тобой
Cerul
era
calm
tu
Небо
было
спокойным,
ты
Ai
vrut
furtuna
Захотел
бурю
Mi-ai
lăsat
ocеanul
Оставил
мне
океан
Acum
văd
totul
mai
clar
Теперь
я
вижу
всё
яснее
Trec
prin
valuri
și
nu
mai
sar
Иду
по
волнам
и
больше
не
прыгаю
Iubirea
noastră
a
fost
la
fel
ca
norii
și
Наша
любовь
была
как
облака,
и
Acum
a
dispărut
în
urma
ploii
vino
Теперь
исчезла
после
дождя,
приходи
Soare
să
vezi
cât
sunt
de
bine
cu
luna
Солнце,
чтобы
увидеть,
как
мне
хорошо
с
луной
Ea
m-ascultă
și
vorbim
întruna
Она
слушает
меня,
и
мы
говорим
без
умолку
Ce
sentiment
ciudat
e
vindecarea
Какое
странное
чувство
- исцеление
Acum
sunt
bine
doar
eu,
luna
și
cu
marea
Теперь
мне
хорошо
только
с
луной
и
морем
Am
încercat
să
m-aproprii
de
furtuni
Я
пыталась
приручить
бури
Soarele
și
luna
mințeau
că
n-am
cum
Солнце
и
луна
лгали,
что
я
не
могу
Îmi
ziceau
d-atunci
că
ai
ales
un
alt
drum
Они
говорили
мне
тогда,
что
ты
выбрал
другой
путь
Și
cel
mai
frumos
gând
acum
e
fum
și
scrum
И
самая
красивая
мысль
теперь
- дым
и
пепел
Acum
între
noi
Теперь
между
нами
Un
ocean
de
l-ai
vedea
și
tu
Океан,
увидеть
бы
тебе
Am
fi
mai
aproape
așa
că
baby
Мы
были
бы
ближе,
поэтому,
малыш,
Las
de
la
mine,
las
de
la
mine,
lasă
și
tu
(Lasă
și
tu)
Я
отпускаю,
я
отпускаю,
отпусти
и
ты
(Отпусти
и
ты)
Un
ocean
de
l-ai
vedea
și
tu
Океан,
увидеть
бы
тебе
Am
fi
mai
aproape
așa
că
baby
Мы
были
бы
ближе,
поэтому,
малыш,
Las
de
la
mine,
las
de
la
mine,
lasă
și
tu
(Lasă
și
tu)
Я
отпускаю,
я
отпускаю,
отпусти
и
ты
(Отпусти
и
ты)
Pluteam
cu
tine
Мы
плыли
с
тобой
Cerul
era
calm
tu
Небо
было
спокойным,
ты
Ai
vrut
furtuna
Захотел
бурю
Mi-ai
lăsat
oceanul
Оставил
мне
океан
Acum
sunt
bine
Теперь
всё
хорошо
Sunt
doar
eu
și
luna
Только
я
и
луна
Cerul
e
calm
și
a
trecut
furtuna
Небо
спокойно,
и
буря
прошла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.