Paroles et traduction Alexandra Stan - SHOW ME THE WAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
afraid
to
spell
Я
боялась
произнести
заклинание.
And
I
know
that
you
were
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже.
If
we
try
there
is
nothing
to
lose
right
now
Если
мы
попытаемся,
нам
нечего
терять
прямо
сейчас.
There's
just
me
and
you
Есть
только
я
и
ты.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
(Put
your
lips
like
this)
(Сложи
губы
вот
так)
I
was
afraid
to
spell
Я
боялась
произнести
заклинание.
And
I
know
that
you
were
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже.
If
we
try
there
is
nothing
to
lose
right
now
Если
мы
попытаемся,
нам
нечего
терять
прямо
сейчас.
There's
just
me
and
you
Есть
только
я
и
ты.
I
always
remember,
I
can
not
believe
Я
всегда
помню,
я
не
могу
поверить.
But
my
baby,
you
show
me
Но,
Детка,
ты
покажешь
мне
...
You
show
me
that
it's
real
Ты
покажешь
мне,
что
это
реально.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
I
thought
you
were
just
for
a
night
Я
думал,
ты
здесь
всего
на
одну
ночь.
But
you
seemed
to
be
much
more
Но
мне
показалось,
что
ты-нечто
большее.
I
felt
something
inside
my
heart
Я
почувствовал
что-то
в
своем
сердце.
What
your
eyes
could
show
Что
могут
показать
твои
глаза?
I
always
remember,
I
can
not
believe
Я
всегда
помню,
я
не
могу
поверить.
But
my
baby,
you
show
me
Но,
Детка,
ты
покажешь
мне
...
You
show
me
that
it's
real
Ты
покажешь
мне,
что
это
реально.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
I've
never
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного.
Baby
you,
you
show
me
the
way
Детка,
ты,
ты
показываешь
мне
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei NEMIRSCHI, Vasile PRODAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.