Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi)
(Ich
denke
Abend
für
Abend
wieder
an
uns)
(Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi)
(Ich
habe
dir
noch
ein
Lied
geschrieben,
ich
will
dich
zurück)
Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi
Ich
denke
Abend
für
Abend
wieder
an
uns
Cum
ar
fi
fost
să
rămânem
amândoi
Wie
es
gewesen
wäre,
wenn
wir
beide
zusammen
geblieben
wären
Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi
Ich
habe
dir
noch
ein
Lied
geschrieben,
ich
will
dich
zurück
Haide
vino
iar
(haide
vino
iar)
Komm
schon,
komm
wieder
(komm
schon,
komm
wieder)
Mi-ai
rămas
blocat
în
cap
cu
seara
aia
de
joi
Du
bist
mir
mit
jenem
Donnerstagabend
im
Kopf
geblieben
Am
crezut
c-o
să
rămânem
amândoi
Ich
dachte,
wir
würden
beide
zusammen
bleiben
Asta-i
ultima,
promit,
n-o
să
mai
scriu
despre
noi
Das
ist
das
letzte,
ich
verspreche,
ich
werde
nicht
mehr
über
uns
schreiben
Acum
mi-e
totu'
clar
(totul
clar)
Jetzt
ist
mir
alles
klar
(alles
klar)
You
been
on
my
mind
boy
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
Junge
Tu
te
joci
mult
și-ți
place
Du
spielst
viel
und
es
gefällt
dir
Dar
n-p
să-ți
mai
dau
șanse
Aber
ich
werde
dir
keine
Chancen
mehr
geben
Tu
ai
vrea
doar
să
fim
goi
Du
willst
nur,
dass
wir
nackt
sind
Dar
baby
nu
se
poate
Aber
Baby,
das
geht
nicht
Am
trecut
mai
departe
Ich
bin
weitergezogen
Sentimente-n
mine
mureau,
tu
Gefühle
in
mir
starben,
du
Erai
ceva
ce
eu-mi
doream,
tu
Warst
etwas,
was
ich
mir
wünschte,
du
Spuneai
doar
vorbe
ce
dureau,
yeah
Sagtest
nur
Worte,
die
weh
taten,
yeah
De
ce
mă
mint
că
încă
vreau
Warum
lüge
ich
mich
an,
dass
ich
dich
immer
noch
will
Simt
că
nu
mai
pot
să
stau,
vino
(vino)
Ich
fühle,
dass
ich
nicht
mehr
bleiben
kann,
komm
(komm)
Vorbe
goale
ce
mă
deprimă
(deprimă)
Leere
Worte,
die
mich
deprimieren
(deprimieren)
Te
vreau
și
așa
te
rog
revino
(revino)
Ich
will
dich
und
bitte
dich
so,
komm
zurück
(komm
zurück)
Vreau
să
fiu
doar
în
prezentul
nu
trecutul
tău
Ich
will
nur
in
deiner
Gegenwart
sein,
nicht
in
deiner
Vergangenheit
Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi
Ich
denke
Abend
für
Abend
wieder
an
uns
Cum
ar
fi
fost
să
rămânem
amândoi
Wie
es
gewesen
wäre,
wenn
wir
beide
zusammen
geblieben
wären
Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi
Ich
habe
dir
noch
ein
Lied
geschrieben,
ich
will
dich
zurück
Haide
vino
iar
(haide
vino
iar)
Komm
schon,
komm
wieder
(komm
schon,
komm
wieder)
Mi-ai
rămas
blocat
în
cap
cu
seara
aia
de
joi
Du
bist
mir
mit
jenem
Donnerstagabend
im
Kopf
geblieben
Am
crezut
c-o
să
rămânem
amândoi
Ich
dachte,
wir
würden
beide
zusammen
bleiben
Asta-i
ultima,
promit,
n-o
să
mai
scriu
despre
noi
Das
ist
das
letzte,
ich
verspreche,
ich
werde
nicht
mehr
über
uns
schreiben
Acum
mi-e
totu'
clar
(totul
clar)
Jetzt
ist
mir
alles
klar
(alles
klar)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.