Alexandra - Aus! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandra - Aus!




Aus!
Out!
Aus
Out
Du warst mein Typ, ich bin auf Dich geflogen
You were my kind, I fell for you
Dein erster Kuss mit fast den Atem nahm
Your first kiss almost took my breath away
Du warst so lieb, doch alles war gelogen
You were so lovely, but it was all a lie
Ich hab? s geglaubt, bis ich dahinter kam: Aus! Ich will Dich nicht mehr sehen! Aus! Es hat doch keinen Zweck! Aus! Ich pfeife auf Dein Flehen! Wenn Du heut? kommst, ich schick? Dich weg! Auf einem Ball hab? ich Dich kurz gesehen
I believed it, until I found out: Out! I don't want to see you anymore! Out! It is of no use! Out! I do not care about your pleadings! If you come today, I will make you go away! At a ball I saw you for a short time
An einem Tisch mit einer blonden Frauu
At a table with a blonde woman
D hast gelacht, als wäre nichts geschehen
You laughed as if nothing had happened
Doch das was war, das nehm? ich sehr genau: Aus! Ich kann Dich nur noch hassen! Aus! Was bildest Du Dir ein! Aus! Es ist ja nicht zu fassen! Wie kann man nur so herzlos sein! Wie dem auch sei, wohin ich immer laufe
But what was, I remember very well: Out! I can only hate you now! Out! What do you think you are! Out! It is unbelievable! How can one be so heartless! Anyway, wherever I go
Ein and? res Glück steht da und dort bereit
Another happiness is there, ready
Doch kommt man leicht vom Regen in die Traufe
But you can easily go from the frying pan into the fire
Es ist zu spät, wenn man erst mal bereut
It is too late when you regret it
Aus! Ich will das jetzt vergessen! Aus! Es hat doch keinen Zweck! Aus! Was immer auch gewesen: Wenn Du heut kommst, geh nie mehr weg...
Out! I want to forget this now! Out! It is of no use! Out! Whatever happened: If you come today, never go away again...





Writer(s): arno flor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.