Paroles et traduction Alexandra - Der große Clown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der große Clown
Великий клоун
Sein
Leben
war
das
Zirkuszelt,
Цирк
был
его
жизнью,
Sein
Inhalt,
seine
ganze
Welt,
Его
мир,
всё
его
существование,
Wo
es
grad
stand,
war
er
zu
Haus,
Где
бы
он
ни
стоял,
он
был
дома,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Es
hat
geweint
sein
Saxophon,
Плакал
его
саксофон,
Ein
Kinderlachen
war
sein
Lohn,
Детский
смех
был
его
наградой,
Er
neigte
tief
sich
dem
Applaus,
Он
низко
кланялся
аплодисментам,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Als
er
noch
jung
war,
ohne
Netz,
Когда
он
был
молод,
без
страховки,
Schwang
von
Trapez
zu
Trapez,
Парил
с
трапеции
на
трапецию,
Ganz
schwerelos
schien
er
im
Raum,
Совершенно
невесомым
он
казался
в
пространстве,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Der
große
Clown
geht
heim,
Великий
клоун
идет
домой,
Der
große
Clown
geht
heim,
Великий
клоун
идет
домой,
Er
kommt
sicher
in
den
Himmel,
Он
точно
попадет
в
рай,
Denn
er
hat
die
Menschen
froh
gemacht.
Ведь
он
делал
людей
счастливыми.
Die
Frau
trug
er
sehr
früh
zu
Grab,
Жену
он
рано
проводил
в
могилу,
Die
Tochter
stürzte
später
ab
- vom
Seil,
Дочь
позже
разбилась
- сорвалась
с
каната,
Da
hat
er
sehr
geweint,
Тогда
он
очень
плакал,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Er
trug
die
Schminke
dicker
auf,
Он
накладывал
грим
толще,
Stieg
in
die
Zirkuskuppel
rauf,
Поднимался
под
купол
цирка,
Denn
da
war
er
mit
ihr
vereint,
Ведь
там
он
был
с
ней
вместе,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Sein
Leben
war
die
große
Schau,
Его
жизнь
была
большим
шоу,
Er
fand
nie
wieder
eine
Frau,
Он
больше
не
нашел
себе
жену,
Er
fand
nur
selten
einen
Freund,
Он
редко
находил
друга,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Die
schwarzen
Haare
wurden
weiß,
Черные
волосы
стали
белыми,
Man
schob
ihn
auf
das
Abstellgleis,
Его
отправили
на
запасной
путь,
Ein
Pausenclown,
Клоун
на
перерывах,
Das
wurde
aus
dem
großen
Clown.
Вот
кем
стал
великий
клоун.
Die
Maske
totenweiß
geschminkt,
Маска
мертвенно-белая,
Der
Rücken
krumm,
ein
Bein,
das
hinkt,
Спина
согнута,
нога
хромает,
Das
Publikum,
das
lacht
ihn
aus,
Публика
смеется
над
ним,
Den
großen
Clown.
Над
великим
клоуном.
Im
Regen
stehn
Wohnwagen
hier,
В
дождь
стоят
здесь
фургоны,
Artisten
stehn
rum
und
frier'n,
Артисты
стоят
и
мерзнут,
Die
große
Schau,
die
ist
nun
aus,
Большое
шоу
закончилось,
Mein
großer
Clown.
Мой
великий
клоун.
Der
große
Clown
geht
heim,
Великий
клоун
идет
домой,
Der
große
Clown
geht
heim,
Великий
клоун
идет
домой,
Er
kommt
sicher
in
den
Himmel,
Он
точно
попадет
в
рай,
Denn
er
hat
die
Menschen
froh
gemacht.
Ведь
он
делал
людей
счастливыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charly niessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.