Paroles et traduction Alexandra - Der große Clown
Sein
Leben
war
das
Zirkuszelt,
Его
жизнь
была
цирковой
палаткой,
Sein
Inhalt,
seine
ganze
Welt,
Его
содержание,
весь
его
мир,
Wo
es
grad
stand,
war
er
zu
Haus,
Там,
где
он
только
что
стоял,
он
был
дома,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Es
hat
geweint
sein
Saxophon,
Это
плакал
его
саксофон,
Ein
Kinderlachen
war
sein
Lohn,
Детский
смех
был
его
наградой,
Er
neigte
tief
sich
dem
Applaus,
Он
низко
склонился
к
аплодисментам,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Als
er
noch
jung
war,
ohne
Netz,
Когда
он
был
еще
молод,
без
сети,
Schwang
von
Trapez
zu
Trapez,
Качался
с
трапеции
на
трапецию,
Ganz
schwerelos
schien
er
im
Raum,
Совсем
невесомым
он
казался
в
пространстве,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Der
große
Clown
geht
heim,
Большой
клоун
идет
домой,
Der
große
Clown
geht
heim,
Большой
клоун
идет
домой,
Er
kommt
sicher
in
den
Himmel,
Он
обязательно
попадет
на
небеса,
Denn
er
hat
die
Menschen
froh
gemacht.
Потому
что
он
радовал
людей.
Die
Frau
trug
er
sehr
früh
zu
Grab,
Женщину
он
нес
в
могилу
очень
рано,
Die
Tochter
stürzte
später
ab
- vom
Seil,
Дочь
разбилась
позже
- с
веревки,
Da
hat
er
sehr
geweint,
Там
он
очень
плакал,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Er
trug
die
Schminke
dicker
auf,
Он
нанес
макияж
погуще,
Stieg
in
die
Zirkuskuppel
rauf,
Поднялся
на
купол
цирка,
Denn
da
war
er
mit
ihr
vereint,
Потому
что
там
он
был
един
с
ней,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Sein
Leben
war
die
große
Schau,
Его
жизнь
была
великим
зрелищем,
Er
fand
nie
wieder
eine
Frau,
Он
больше
никогда
не
находил
женщину,
Er
fand
nur
selten
einen
Freund,
Он
редко
находил
друга,
Der
große
Clown.
Великий
клоун.
Die
schwarzen
Haare
wurden
weiß,
Черные
волосы
стали
белыми,
Man
schob
ihn
auf
das
Abstellgleis,
Его
толкнули
на
сайдинг,
Ein
Pausenclown,
Клоун
паузы,
Das
wurde
aus
dem
großen
Clown.
Это
было
сделано
из
великого
клоуна.
Die
Maske
totenweiß
geschminkt,
Маска
была
окрашена
в
мертвенно-белый
цвет,
Der
Rücken
krumm,
ein
Bein,
das
hinkt,
Спина
кривая,
одна
нога
хромает,
Das
Publikum,
das
lacht
ihn
aus,
Публика,
которая
смеется
над
ним,
Den
großen
Clown.
Большого
клоуна.
Im
Regen
stehn
Wohnwagen
hier,
Здесь,
под
дождем,
стоят
караваны,
Artisten
stehn
rum
und
frier'n,
Артисты
ром
и
станет
frier'n,
Die
große
Schau,
die
ist
nun
aus,
Большое
зрелище,
которое
теперь
выключено,
Mein
großer
Clown.
Мой
большой
клоун.
Der
große
Clown
geht
heim,
Большой
клоун
идет
домой,
Der
große
Clown
geht
heim,
Большой
клоун
идет
домой,
Er
kommt
sicher
in
den
Himmel,
Он
обязательно
попадет
на
небеса,
Denn
er
hat
die
Menschen
froh
gemacht.
Потому
что
он
радовал
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charly niessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.