Alexandra - Dunkles Wolkenmeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandra - Dunkles Wolkenmeer




Dunkles Wolkenmeer zieht von Nordenund mein Herz ist schwer, grau der Morgenseit ich dich verlor, seit ich von dir schied
Темное облачное море тянется с севера, и мое сердце тяжело, серое с утра, когда я потерял тебя с тех пор, как расстался с тобой
Nur der Winde Chor braut mir trüb ein Lied
Только хор ветра завел мне мутную песню
Ach, wie könnte ich dich vergessen? Wer kann meine Qual ganz ermessen? Nur wer Liebe kennt, weiß was mich verbrennt
Ах, как я мог забыть тебя? Кто может полностью по усмотрению моего мучения? Только тот, кто знает любовь, знает, что сжигает меня
Nur wen Liebe schlug, weiß was ich ertrug
Только тот, кого била любовь, знает, что я терпел
Ach, zu spät, mein Glück, irr' ich reueschwer
Увы, слишком поздно, счастье мое, я раскаиваюсь
Du kehrst nie zurück, denn du bist nicht mehr
Ты никогда не вернешься, потому что тебя больше нет
Balalaika-Klang tönt von Ferne her, tönt wie Trauer-Sang
Балалайка-звук доносится издалека, звучит как траур-Пела
Ach, du bist nicht mehr
Увы, тебя больше нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.