Alexandra - Es war einmal ein Fischer (live in Husum) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandra - Es war einmal ein Fischer (live in Husum)




Es war einmal ein Fischer (live in Husum)
There Once Was a Fisherman (live in Husum)
Es war einmal ein Fischer
There once was a fisherman
Der hatte das schönste Kind
He had the most beautiful child
Es war all sein glück, all sein Kummer
She was all his joy, all his sorrow
Denn seine Tochter war Blind
For his daughter was blind
Lalalileilalileilalileila
Tidalileilaleilalileila
Denn seine Tochter war Blind
For his daughter was blind
Des nachts lief sie ans Ufer
At night she would walk to the shore
Und sang mit Wind und Meer
And sing with the wind and the sea
Und wer ihre Lieder hörte
And whoever heard their songs
Dem wart das Herz so schwer
Were heartbroken
Lalalileilalileilalileila
Tidalileilaleilalileila
Dem wart das Herz so schwer
Were heartbroken
Da kam eines Tags ein Fremder
Then one day a stranger arrived
Kam in den Fischerort
He came to the fishing village
Er küsste ihr die Tränen
He kissed away her tears
Von den blinden Augen fort
From her sightless eyes
Er küsste ihr die Tränen
He kissed away her tears
Von den Blinden Augen fort
From her blind eyes
Er bat sie werd die meine
He asked her to be his
Seine Hand war kalt und bleich
His hand was cold and pale
Und führte sie ins tiefe Meer
And led her into the deep sea
Hinab bis in sein Reich
Down to his kingdom
Lalalileilalileilalileila
Tidalileilaleilalileila
Hinab bis in sein Reich
Down to his kingdom
Ach Vater lieber Vater
Oh father dear father
Ich bitt dich weine nicht
I beg you not to cry
Auf Erden war's so dunkel
On earth it was so dark
Nun ist mir ewig Licht
Now I have eternal light
Auf Erden war's so dunkel
On earth it was so dark
Nun ist mir ewig Licht
Now I have eternal light





Writer(s): Alexandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.