Alexandra - Solenzara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandra - Solenzara




Blaue Nacht in Solenzara, aus der Ferne klingt ein Lied, und berauschend ist die Luft, weil ein Zauberblütenduft, durch die alten Gassen zieht. Blaue Nacht in Solenzara, süße Früchte, roter Wein, doch mein Herz, das ist so leer, denn ich habe dich nicht mehr, du gingst fort, ich blieb allein. In Solenzara, dort wo mich das Glück verließ, in Solenzara, dem letzten Paradies. Wartend sitze ich am Ufer, leise rauscht das große Meer, und der endlos weite Strand, mit dem feinen, weißen Sand, ist am Abend menschenleer. Hmmm...
Голубая ночь в Солензаре, издалека звучит песня, и воздух пьянящий, потому что волшебный цветочный аромат тянет по старым улочкам. Голубая ночь в Солензаре, сладкие фрукты, красное вино, но мое сердце, это так пусто, потому что у меня больше нет тебя, ты ушел, я остался один. В Солензаре, там, где меня покинуло счастье, в Солензаре, последнем рае. В ожидании я сижу на берегу, тихо шумит великое море, и бесконечно широкий пляж, покрытый мелким белым песком, вечером безлюден. Хммм...
Wenn du kämst, dann glaub ich kaum, selbst der allerschönste Traum, könnte jemals schöner sein. In Solenzara, dort wo mich das Glück verließ, in Solenzara, dem letzten Paradies.in Solenzara, dem letzten Paradies.
Если ты приедешь, то я вряд ли поверю, что даже самый прекрасный сон может когда-либо быть прекраснее. В Солензаре, там, где меня покинуло счастье, в Солензаре, последнем Paradies.in Соленцара, последний рай.





Writer(s): Philippe Olivieri, Dominique Marfisi, Gabrielle Baldassari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.