Alexandra - Weißt du noch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandra - Weißt du noch




Frühling kam auf den silbernen Schwingen der Nacht
Весна пришла на серебряных качелях ночи
Frühling war in den Weiden am Ufer erwacht
Весна пробудилась в пастбищах на берегу
Und sie neigten die Zweige tief auf den See
И они низко склонили ветви к озеру
Der ruhig schlief
Который спокойно спал
Weißt du noch
Ты помнишь
Wie uns oft erst die Dämm′rung des Morgens heimwärts rief?
Как часто только рассвет звал нас домой?
Auf den Feldern am See war der Sommer erblÜht
На полях у озера расцвело лето
Und die Lerchen verkündeten jubelnd sein Lied
И жаворонки ликующе огласили его песню
Doch wir lauschten denn Sommer lang
Но мы слушали лето напролет
Nur der eig'nen Herzen Klang
Только собственный звук сердца
Weißt du noch
Ты помнишь
Wie sich über uns leuchtend das Blau des Mittags schwang?
Как над нами ярко качалась голубизна полудня?
Längst schon zogen die Schwalben hinaus über′s Meer
Давно уже ласточки вышли за море
Fand der Herbst ihre Nester verlassen und leer
Осень нашла свои гнезда заброшенными и пустыми
Und am See wartet jetzt verschneit nur auf mich die Einsamkeit
И на озере теперь, заснеженном, меня ждет только одиночество
Weißt du noch
Ты помнишь
All die Träume
Все мечты
Die Pläne
план
Der kurze Weg zu zweit?
Короткий путь вдвоем?
Weißt du noch
Ты помнишь
Immer kehrten die Schwalben zurück
Всегда ласточки возвращались
Zur Frühlingszeit
В весеннее время





Writer(s): Ivan Vandor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.