Alexandre Magnani - Tú És o Meu Deus (Ao Vivo em São Paulo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandre Magnani - Tú És o Meu Deus (Ao Vivo em São Paulo)




Tú És o Meu Deus (Ao Vivo em São Paulo)
You Are My God (Live in São Paulo)
Não barreiras que possam ficar
No barriers that can remain
Entre mim, senhor, e o teu amor
Between me, lord, and your love
O meu pecado foi pago e apagado
My sin was paid and erased
Por teu favor que me alcançou
By your grace that reached me
Minha firmada está em ti Jesus
My faith is placed in you Jesus
Meu amanhã contigo está
My tomorrow is with you
Pois, tu és o meu Deus
For, You are my God
Meu senhor
My lord
Refúgio nas tribulações
Refuge in tribulations
Meu amigo, soberano
My friend, sovereign
Para sempre eu te adoro, oh senhor
Forever I adore you, oh lord
Eu encontro vida eterna em ti
I find eternal life in you
És meu salvador e redentor
You are my savior and redeemer
Livre eu sou através deste amor
I am free through this love
Que me restaurou, e me limpou
That restored me, and cleansed me
A minha firmada está em ti, Jesus
My faith is placed in you, Jesus
Meu amanhã contigo está
My tomorrow is with you
Pois, tu és o meu Deus
For, You are my God
Meu senhor
My lord
Refúgio nas tribulações
Refuge in tribulations
Meu amigo, soberano
My friend, sovereign
Para sempre eu te adoro
Forever I adore you
Oh meu Deus
Oh my God
Meu senhor
My lord
Refúgio nas tribulações
Refuge in tribulations
Meu amigo, soberano
My friend, sovereign
Para sempre eu te adoro, oh senhor
Forever I adore you, oh lord
Meu senhor
My lord
Refúgio (nas tribulações)
Refuge (in tribulations)
Meu amigo, soberano
My friend, sovereign
Para sempre eu te adoro
Forever I adore you
Oh meu Deus
Oh my God
Meu senhor
My lord
Refúgio nas tribulações
Refuge in tribulations
Meu amigo, soberano
My friend, sovereign
Para sempre eu te adoro, oh senhor
Forever I adore you, oh lord
Tu és o meu Deus
You are my God
És meu amo Deus
You are my lord God





Writer(s): Alexandre Magnani Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.