Alexandre Peixe - A Fila Andou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandre Peixe - A Fila Andou




A Fila Andou
Очередь продвинулась
Essa foi um grande sucesso no carnaval desse ano
Эта песня имела большой успех на карнавале в этом году.
E eu queria relembrar com vocês!
И я хотел бы вспомнить ее вместе с вами!
Momento muito importante aqui!
Очень важный момент!
Vamos cantar então, bem forte aqui, banda!
Давайте споем ее, группа, как можно громче!
A fila andou
Очередь продвинулась
(Eu te falei)
тебе говорил)
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora
Теперь плачешь
me perdeu
Ты меня потеряла
Boa sorte, embora
Удачи, прощай
A fila andou
Очередь продвинулась
Eu te falei
Я тебе говорил
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora
Теперь плачешь
Você me perdeu, fora!!
Ты меня потеряла, я ухожу!
Manda a fila andar aí!
Пусть очередь продвигается!
Sai do chão! Bora!
Вставайте с мест! Поехали!
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Como é que é? Como é que é?
Как дела? Как дела?
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana, vamos junto aqui comigo, vai... diga
На-на-на-на-на, пойте вместе со мной, давай... говорите
Cansei de esperar na janela de casa
Устал ждать у окна дома
Enchi do seu jogo, agora vou me virar
Сыт по горло твоими играми, теперь буду сам справляться
Não quero mais lágrimas na minha vida
Больше не хочу слез в своей жизни
Cansei desse papo de te amar sozinho
Устал от этих разговоров о том, что люблю тебя один
O meu coração pedindo carinho
Мое сердце просит ласки
virei a página da nossa relação, e aí?
Я уже перевернул страницу наших отношений, ну и что?
deletei você da minha vida
Я уже вычеркнул тебя из своей жизни
Sem nenhum rancor na despedida
Без всякой злобы на прощание
O que passou, passou, se esqueceu
Что было, то было, уже забыто
E não volta mais, diga aí, diga
И больше не вернется, скажите, скажите
Tirei o seu perfume da memória
Стер твой аромат из памяти
Botei um ponto final na nossa história
Поставил точку в нашей истории
Eu chorei, sofri
Я уже плакал, уже страдал
Mas mandei a fila andar
Но я дал очереди продвинуться
Sobe tudo e vem
Включайтесь все и поехали
E a fila andou
И очередь продвинулась
Eu te falei
Я тебе говорил
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora
Теперь плачешь
me perdeu
Ты меня потеряла
Boa sorte, embora
Удачи, прощай
E a fila andou
И очередь продвинулась
E eu te falei
И я тебе говорил
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora, vocês
Теперь плачешь, только вы
me perdeu, manda... (tô fora!!)
Ты меня потеряла, давай... ухожу!!)
Beleza, prepara e vem
Отлично, приготовьтесь и поехали
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Quem sabe, canta aí, diga
Кто знает, пойте, говорите
Cansei de esperar na janela de casa
Устал ждать у окна дома
Enchi do seu jogo, agora vou me virar
Сыт по горло твоими играми, теперь буду сам справляться
Não quero mais lágrimas na minha vida
Больше не хочу слез в своей жизни
Alô galera aqui!
Привет всем здесь!
Cansei desse papo de se amar sozinho
Устал от этих разговоров о том, что люблю тебя один
O meu coração pedindo carinho
Мое сердце просит ласки
virei a página...
Я уже перевернул страницу...
Agora eu quero mais uma vez uma palma bem forte
А сейчас я хочу еще раз услышать ваши громкие аплодисменты
Vamo junto aqui, solta a voz
Давайте вместе, пойте громче
deletei você, e (da minha vida)... diga
Я уже вычеркнул тебя, ну и что (из своей жизни)... говорите
Sem nenhum rancor na despedida
Без всякой злобы на прощание
O que passou, passou, se perdeu
Что было, то было, уже потеряно
Não volta mais
Больше не вернется
E aí, Salvador, canta pra mim, vá,
Ну что, Сальвадор, спойте для меня, давай, давай
Tirei o seu perfume da memória
Стер твой аромат из памяти
Botei um ponto final na nossa história
Поставил точку в нашей истории
Eu chorei, e quem mandou a fila andar
Я уже плакал, и кто уже дал очереди продвинуться
Tira o e sai do chão
Отрывайтесь от земли и танцуйте
A fila andou
Очередь продвинулась
Eu te falei
Я тебе говорил
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora
Теперь плачешь
me perdeu
Ты меня потеряла
Boa sorte, embora
Удачи, прощай
E a fila andou
И очередь продвинулась
Eu te falei
Я тебе говорил
Não deu valor
Ты не ценила
Como eu te amei
Как я тебя любил
Agora chora, e aí?
Теперь плачешь, ну и что?
Você me perdeu (tô fora!!)
Ты меня потеряла ухожу!!)
Vamos se jogar então, subir, subir, vai!
Давайте зажжем, взлетаем, взлетаем, давай!
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nananá Nananananá
На-на-на На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nananana
На-на-на-на
Beleza!
Отлично!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.