Paroles et traduction Alexandre Pires feat. Alejandro Sanz - Sólo Que Me Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Que Me Falta
All I Want is You
Si
llamas
amor.
If
you
call
it
love.
Me
quema
el
tic
tac
I'm
burning
up
inside
Pero
si
no
me
llamas
But
if
you
don't
call
me
Me
abrazarás
You'll
hold
me
in
your
arms
Llega
el
alba
The
dawn
is
breaking
Soy
el
viento
que
en
tus
velas
remolino
soy
donde
perdiste
el
alma
y
los
estribos
soy
...
I
am
the
wind
that
swirls
in
your
sails
I
am
where
you
lost
your
soul
and
your
balance
I
am
...
No
sé
que
me
pasa
hoy.
I
don't
know
what's
wrong
with
me
today.
Pero
es
que
hay
algo
que
me
falta
But
there's
something
missing
Tu
mirada
en
la
mañana
clara
Your
gaze
in
the
morning
light
El
aroma
de
tu
piel
temprana.
The
scent
of
your
skin
so
bright.
Y
no
encuentro
tus
latidos
en
las
sábanas
(acaricia
bien
tu
voz...)
And
I
can't
find
your
heartbeat
in
the
sheets
(carese
your
voice)
Tu
mirada
cristalina
al
alba
Your
crystal
clear
gaze
at
dawn
El
aroma
de
tu
piel
temprana
The
scent
of
your
skin
so
warm
Esperando
hasta
que
amaine
el
temporal.
Waiting
until
the
storm
subsides.
Y
tu
voz,
tu
calor,
tu
respirar
And
your
voice,
your
warmth,
your
breath
Me
faltó,
me
faltó
tu
respirar.
I
missed
you,
I
missed
your
breath.
Y
tu
voz,
tu
calor,
tu
respirar
And
your
voice,
your
warmth,
your
breath
Me
faltó,
me
faltó.
I
missed
you,
I
missed
you.
El
alba
a
un
par
The
dawn
to
a
pair
De
líneas
rojas
en
la
mitad
Of
red
lines
in
the
middle
De
la
aurora
.
Of
the
aurora.
El
tiempo
que
galopa,
sube
por
mi
espalda,
el
tiempo
que
he
perdido,
el
tiempo
naufragaba
Time
galloping,
climbing
my
back,
time
I've
wasted,
time
shipwrecked
Tu
sólo
te
llamabas...
voz.
You
only
called
yourself...
voice.
Que
hay
algo
que
me
falta
That
there's
something
missing
Tu
mirada
en
la
mañana
clara
Your
gaze
in
the
morning
light
El
aroma
de
tu
piel
temprana
The
scent
of
your
skin
so
bright
Y
no
encuentro
tus
latidos
en
las
sábanas
And
I
can't
find
your
heartbeat
in
the
sheets
(Acaricia
bien
tu
voz...)
(Caress
your
voice)
Tu
mirada
lenta,
dulce
amada,
el
aroma
tibio
de
tu
espalda
Your
slow
gaze,
my
sweet
love,
the
warm
scent
of
your
back
Me
lo
mandas
cuando
amaine
el
temporal.
Send
it
to
me
when
the
storm
subsides.
Me
faltó,
me
faltó
tu
respirar.
I
missed
you,
I
missed
your
breath.
Me
faltó,
me
faltó
tu
respirar.
I
missed
you,
I
missed
your
breath.
Sólo
que
me
falta...
All
I
want
is
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, A/k/a Alejandro Sanz, Alexandre Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.