Alexandre Pires feat. Seu Jorge - Ive Brussell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexandre Pires feat. Seu Jorge - Ive Brussell




Ive Brussell
Ив Брюссель
Você com essa mania sensual
Ты, с этой своей чувственной манерой
De sentir e me olhar
Чувствовать и смотреть на меня
Você com esse seu jeito contagiante
Ты, с твоей заразительной манерой
Fiel e sutil de lutar
Верно и тонко бороться
Não sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Não sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Não sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Pois está fazendo um ano e meio amor
Ведь уже полтора года, любовь моя,
Que eu estive por aqui
Я здесь
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Недоверчивый, неловкий и почти безмолвный
Quando fui bem recebido e desejado por você
Когда ты так хорошо меня приняла и пожелала
Nunca como eu poderia esquecer amor
Никогда не смогу забыть, любовь моя,
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo foi demais pra mim
В тот день ты была всем, ты была слишком хороша для меня
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo fez de mim um anjo
В тот день ты была всем, ты сделала из меня ангела
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo foi demais pra mim
В тот день ты была всем, ты была слишком хороша для меня
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo fez de mim um anjo
В тот день ты была всем, ты сделала из меня ангела
Não sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Não sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Não sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Não sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Pois está fazendo um ano e meio amor
Ведь уже полтора года, любовь моя,
Que eu estive por aqui (simpática)
Я здесь (симпатичная)
Desconfiado, sem jeito e quase calado
Недоверчивый, неловкий и почти безмолвный
Quando fui bem recebido e desejado por você
Когда ты так хорошо меня приняла и пожелала
Nunca como eu poderia esquecer amor
Никогда не смогу забыть, любовь моя,
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo foi demais pra mim
В тот день ты была всем, ты была слишком хороша для меня
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo fez de mim um anjo
В тот день ты была всем, ты сделала из меня ангела
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo foi demais pra mim
В тот день ты была всем, ты была слишком хороша для меня
Ai, ai, ai
Ах, ах, ах
Se naquele dia você foi tudo fez de mim um anjo
В тот день ты была всем, ты сделала из меня ангела
Não sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Não sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Não sei não
Даже не знаю
Assim você acaba me conquistando
Так ты в конце концов покоряешь меня
Sei não
Даже не знаю
Assim eu acabo me entregando
Так я в конце концов отдаюсь тебе
Ive (Ive)
Ив (Ив)
Ive Brussell, Brussell
Ив Брюссель, Брюссель
Brussell, Brussell
Брюссель, Брюссель
Brussell
Брюссель
Eu quero, Ive, Ive
Я хочу, Ив, Ив
Bru, Brussell, Brussell
Брю, Брюссель, Брюссель
Brussell, Brussell
Брюссель, Брюссель
Brussell, Brussell
Брюссель, Брюссель
Brussell, Brussell
Брюссель, Брюссель
Eu quero, Ive, Ive
Я хочу, Ив, Ив
Bru, Brussell, Brussell
Брю, Брюссель, Брюссель
Ive Brussell, Ive
Ив Брюссель, Ив
Pois está fazendo um ano e meio amor
Ведь уже полтора года, любовь моя,
Que eu estive por aqui
Я здесь





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.