Paroles et traduction Alexandre Pires - Amor Até o Fim
Amor,
não
tem
que
se
acabar
Любовь,
в
конечном
итоге
Eu
quero
e
sei
que
vou
ficar
Я
хочу,
и
я
знаю,
что
я
буду
стоять
Até
o
fim,
eu
vou
te
amar
До
конца,
я
буду
любить
тебя
Até
que
a
vida
em
mim
resolva
se
apagar
Пока
жизнь
во
мне
решить,
если
удалить
Amor,
não
tem
que
se
acabar
Любовь,
в
конечном
итоге
Eu
quero
e
sei
que
vou
ficar
Я
хочу,
и
я
знаю,
что
я
буду
стоять
Até
o
fim,
eu
vou
te
amar
До
конца,
я
буду
любить
тебя
Até
que
a
vida
em
mim
resolva
se
apagar
Пока
жизнь
во
мне
решить,
если
удалить
Amor
é
como
a
rosa
num
jardim
Любовь,
как
роза
в
саду
A
gente
cuida,
a
gente
olha
Мы
отвечает
за
нами
смотрит
A
gente
deixa
o
sol
bater
Нами
пусть
солнце
осветит
Pra
crescer,
pra
crescer
Ты
расти,
ты
расти
A
rosa
do
amor
tem
sempre
que
crescer
Роза
любовь
должна
всегда
расти,
A
rosa
do
amor
não
vai
despetalar
Роза
любви
не
будет
despetalar
Pra
quem
cuida
bem
da
rosa
Для
тех,
кто
заботится
о
розовый
Pra
quem
sabe
cultivar
Для
тех,
кто
знает,
развивать
Amor,
não
tem
que
se
acabar
Любовь,
в
конечном
итоге
Até
o
fim
da
minha
vida
eu
vou
te
amar
До
конца
моей
жизни
я
буду
любить
тебя
Eu
sei
que
o
amor
não
tem,
não
tem
que
se
apagar
Я
знаю,
что
любовь
не
имеет,
не
имеет,
что,
если
удалить
Até
o
fim
da
minha
vida
eu
vou
te
amar
До
конца
моей
жизни
я
буду
любить
тебя
Eu
sei
que
o
amor
não
tem,
não
tem
que
se
acabar
Я
знаю,
что
любовь
не
имеет,
не
имеет,
что
в
конечном
итоге
Até
o
fim
da
minha
vida
eu
vou
te
amar
До
конца
моей
жизни
я
буду
любить
тебя
Eu
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Eu
sei
que
o
amor
não
tem
que
se
acabar
Я
знаю,
что
любовь
не
имеет,
что
в
конечном
итоге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.