Paroles et traduction Alexandre Pires - Delírios de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delírios de Amor
Бред любви
Me
lembro
o
dia
que
eu
cheguei
Помню
день,
когда
я
пришел
Naquela
festa
e
te
encontrei
На
ту
вечеринку
и
встретил
тебя
Você
me
olhou
e
eu
pisquei
Ты
посмотрела
на
меня,
и
я
подмигнул
Nascia
um
amor
sem
fim
Рождалась
любовь
без
конца
Aquele
momento
te
fez
Тот
момент
заставил
тебя
Perder
a
sua
timidez
Потерять
свою
робость
A
brisa
da
manhã
brindou
Утренний
бриз
приветствовал
O
início
de
um
grande
amor
Начало
великой
любви
Bastou
a
gente
se
tocar
Стоило
нам
только
прикоснуться
Pros
nossos
corpos
se
acenderem
Чтобы
наши
тела
загорелись
E
no
gozo
da
paixão
И
в
наслаждении
страсти
Mil
vezes
eu
beijei
você
Тысячу
раз
я
целовал
тебя
A
sua
voz
a
murmurar
Твой
голос
шептал
Meu
bem,
me
mate
de
prazer
Любимый,
убей
меня
наслаждением
Foi
tão
maravilhoso
ver
Было
так
чудесно
видеть
Seu
corpo
se
desfalecer,
vai
Как
твое
тело
ослабевает,
да
Delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Delírios,
delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред,
бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Me
lembro
o
dia
que
eu
cheguei
(Vai)
Помню
день,
когда
я
пришел
(Да)
Naquela
festa
e
te
encontrei
На
ту
вечеринку
и
встретил
тебя
Você
me
olhou
e
eu
pisquei
Ты
посмотрела
на
меня,
и
я
подмигнул
Nascia
um
amor
sem
fim
Рождалась
любовь
без
конца
Aquele
momento
te
fez
Тот
момент
заставил
тебя
Perder
a
sua
timidez
Потерять
свою
робость
A
brisa
da
manhã
brindou
Утренний
бриз
приветствовал
O
início
de
um
grande
amor
Начало
великой
любви
Bastou
a
gente
se
tocar
Стоило
нам
только
прикоснуться
Pros
nossos
corpos
se
acenderem
Чтобы
наши
тела
загорелись
E
no
gozo
da
paixão
И
в
наслаждении
страсти
Mil
vezes
eu
beijei
você
Тысячу
раз
я
целовал
тебя
A
sua
voz
a
murmurar
Твой
голос
шептал
Meu
bem,
me
mate
de
prazer
Любимый,
убей
меня
наслаждением
Foi
tão
maravilhoso
ver
Было
так
чудесно
видеть
Seu
corpo
se
desfalecer,
quero
ouvir
Как
твое
тело
ослабевает,
хочу
слышать
Delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Delírios,
delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред,
бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti...
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе...
(Eu
quero
ouvir
todo
mundo
na
palma
da
mão
cantando
comigo)
(Я
хочу
слышать
всех,
как
вы
поете
вместе
со
мной)
Delírios,
delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред,
бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
(querendo
te
amar)
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
(хочу
любить
тебя)
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Delírios
de
amor
Бред
любви
Delírios
de
amor
você
provocou
em
mim
Бред
любви
ты
вызвала
во
мне
Seu
gosto
ficou,
o
seu
cheiro
está
aqui
Твой
вкус
остался,
твой
запах
здесь
Não
posso
negar
que
eu
continuo
assim
Не
могу
отрицать,
что
я
все
еще
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Canta
comigo
galera
Пойте
со
мной,
ребята
Querendo
te
amar,
maluco
por
ti
Хочу
любить
тебя,
схожу
с
ума
по
тебе
Obrigado,
gente!
Спасибо,
люди!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilmar Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.