Paroles et traduction Alexandre Pires - Esa Tal Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Tal Libertad
Эта такая свобода
En
esta
soledad
no
dejo
de
pensarte
В
этом
одиночестве
я
не
перестаю
думать
о
тебе,
No
se
que
mas
hacer
con
esta
libertad
Не
знаю,
что
мне
делать
с
этой
свободой.
Yo
nunca
imagine
que
tanto
iba
a
extrañarte
Я
никогда
не
мог
представить,
что
буду
так
сильно
скучать,
Mi
corazon
ya
nunca
te
podra
olvidar
Мое
сердце
никогда
не
сможет
тебя
забыть.
Se
que
soy
culpable
de
haberte
perdido
Я
знаю,
что
виноват
в
том,
что
потерял
тебя,
Y
que
cambie
lo
nuestro
por
una
ilusion
И
что
променял
наши
отношения
на
иллюзию.
Pero
con
el
tiempo
siento
que
he
aprendido
Но
со
временем
я
чувствую,
что
понял,
No
puede
terminar
asi
tanta
pasion
Не
может
так
закончиться
такая
страсть.
Te
quiero
abrazar,
te
quiero
besar
Хочу
обнять
тебя,
хочу
поцеловать,
Te
deseo
noche
y
dia
Желаю
тебя
днем
и
ночью.
Dejame
volver
y
te
hare
saber
Позволь
мне
вернуться,
и
я
дам
тебе
знать,
Tu
eres
lo
que
mas
queria
Ты
- то,
чего
я
желал
больше
всего.
No
se
que
voy
a
hacer
cuando
llegue
la
tarde
Не
знаю,
что
буду
делать,
когда
наступит
вечер,
No
importa
donde
mire,
vas
a
aparecer
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
ты
будешь
появляться.
Camino
la
ciudad
perdido
de
extrañarte
Брожу
по
городу,
потерянный
от
тоски
по
тебе,
Sinceramente
amor,
no
se
que
mas
hacer
Честно
говоря,
любовь
моя,
не
знаю,
что
мне
делать.
Se
que
soy
culpable
de
haberte
perdido
Я
знаю,
что
виноват
в
том,
что
потерял
тебя,
Crei
que
era
mejor
cantar
otra
cancion
Думал,
что
лучше
спеть
другую
песню.
Pero
con
el
tiempo
siento
que
he
aprendido
Но
со
временем
я
чувствую,
что
понял,
Te
doy
mi
libertad
si
me
das
tu
perdon
Отдам
тебе
свою
свободу,
если
ты
меня
простишь.
Te
quiero
abrazar,
te
quiero
besar
Хочу
обнять
тебя,
хочу
поцеловать,
Te
deseo
noche
y
dia
Желаю
тебя
днем
и
ночью.
Dejame
volver
y
te
hare
saber
Позволь
мне
вернуться,
и
я
дам
тебе
знать,
Tu
eres
lo
que
mas
queria
Ты
- то,
чего
я
желал
больше
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Adolfo Verde, Fernando Luis Lopez Rossi, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.