Paroles et traduction Alexandre Pires - Pode Chorar - Ao Vivo
Pode Chorar - Ao Vivo
You Can Cry - Live
Quase
que
acabou
com
a
minha
vida
You
almost
ruined
my
life
Você
me
pôs
num
beco
sem
saída
You
led
me
down
a
dead-end
road
Por
que
fez
isso
comigo?
Why
did
you
do
this
to
me?
Me
dediquei
somente
a
você
I
gave
you
my
all
Tudo
que
eu
podia,
eu
tentei
fazer
I
did
everything
I
could
Mas
não,
não
adiantou
But
no,
it
wasn't
enough
Você
não
sabe
o
que
é
amar
You
don't
know
what
love
is
Você
não
sabe
o
que
é
amor
You
don't
know
what
love
is
Acha
que
é
somente
ficar,
ficar,
ficar
You
think
it's
just
about
staying,
staying,
staying
E
se
rolar,
rolou
And
if
it
happens,
it
happens
Não
se
maltrata
o
coração
You
don't
abuse
the
heart
De
quem
não
merece
sofrer
Of
someone
who
doesn't
deserve
to
suffer
Não
vou
ficar
na
solidão
de
mão
em
mão
I
won't
be
left
alone,
hand
in
hand
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Quase
que
acabou
com
a
minha
vida
You
almost
ruined
my
life
Você
me
pôs
num
beco
sem
saída
You
led
me
down
a
dead-end
road
Por
que
fez
isso
comigo?
Why
did
you
do
this
to
me?
Me
dediquei
somente
a
você
I
gave
you
my
all
Tudo
que
eu
podia,
eu
tentei
fazer
I
did
everything
I
could
Mas
não,
não
adiantou
But
no,
it
wasn't
enough
Você
não
sabe
o
que
é
amar
You
don't
know
what
love
is
Você
não
sabe
o
que
é
amor
You
don't
know
what
love
is
Acha
que
é
somente
ficar,
ficar,
ficar
You
think
it's
just
about
staying,
staying,
staying
E
se
rolar,
rolou
And
if
it
happens,
it
happens
Não
se
maltrata
o
coração
You
don't
abuse
the
heart
De
quem
não
merece
sofrer
Of
someone
who
doesn't
deserve
to
suffer
Não
vou
ficar
na
solidão
de
mão
em
mão
I
won't
be
left
alone,
hand
in
hand
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Pode
chorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
You
can
cry,
but
I'm
not
coming
back
to
you
Pode
chorar,
você
não
vai
me
convencer
You
can
cry,
you
won't
convince
me
Pode
chorar,
você
se
lembra
o
quanto
eu
chorei
por
você?
You
can
cry,
do
you
remember
how
much
I
cried
for
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.