Alexandre Pires - Si Tu Me Amaras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandre Pires - Si Tu Me Amaras




Si Tu Me Amaras
If You Loved Me
Si me amaras
If you loved me
La luna con el sol se encontrarían
The moon and the sun would meet
La noche de satín se vestiría
The night would dress itself in satin
Y en una estrella azul
And on a blue star
Alcanzaría al fin
I would finally reach
Tu corazón
Your heart
Si me amaras
If you loved me
El cielo sobre el mar se dormiría
Heaven would fall asleep over the sea
Las olas mi dolor se llevarian
The waves would carry away my pain
Y nunca más mi barca podría
And never again would my boat be able to
Naufragar
Wreck
Si me amaras
If you loved me
Inventaría en ti un universo
I would invent a universe in you
Me haria una canción con cada verso
I would write a song for each verse
Tus ojos me darían
Your eyes would give me
Las mas dulce inspiración
The sweetest inspiration
Si me amaras
If you loved me
Mi vida cambiaría para siempre
My life would change forever
Y el sol se quedaría eternamente
And the sun would stay eternally
Brillando entre los dos
Shining between the two of us
Para llevarnos a ese amor
To take us to that love
Que nunca pudo ser
That could never be
Si me amaras
If you loved me
Si me amaras
If you loved me
Las rosas de pasión se pintarian
Roses would paint themselves with passion
Y el arbol de la fe floreceria
And the tree of faith would blossom
Al descubrir en ti, que consegui lo que so e
Upon discovering in you, that I found what I dreamt of
Si me amaras
If you loved me
Inventaría en ti un universo
I would invent a universe in you
Me haria una canción con cada verso
I would write a song for each verse
Tus ojos me darían
Your eyes would give me
Las mas dulce inspiración
The sweetest inspiration
Si me amaras
If you loved me
Mi vida cambiaria para siempre
My life would change forever
Y el sol se quedaría eternamente
And the sun would stay eternally
Brillando entre los dos
Shining between the two of us
Para llevarnos a ese amor
To take us to that love
Que nunca pudo ser
That could never be
Si me amaras
If you loved me
Te enseñaria a creer en el de amor
I would teach you to believe in love
Y cada día seria mejor
And every day would be better
Si me amaras
If you loved me
Ah si me amaras
Ah, if you loved me
Y el sol se quedaría eternamente
And the sun would stay eternally
Brillando entre los dos
Shining between the two of us
Para llevarnos a ese amor
To take us to that love
Que nunca pudo ser
That could never be
Si me amaras
If you loved me
Te enseñaria a querer otra vez
I would teach you to love again
Si me amaras
If you loved me





Writer(s): Kiko Cibrian, Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.