Alexandre Pires - Vivir Sin Aire (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Vivir Sin Aire (En Vivo) - Alexandre Pirestraduction en allemand




Vivir Sin Aire (En Vivo)
Ohne Luft leben (Live)
Que linda canción
Welch schönes Lied
Gracias Maná
Danke Maná
Gracias mi México
Danke mein Mexiko
Como quisiera
Wie ich wünschte
Poder vivir sin aire
Ohne Luft leben zu können
Como quisiera
Wie ich wünschte
Poder vivir sin agua
Ohne Wasser leben zu können
Me encantaría
Wie gern würde ich
Quererte un poco menos
Dich ein wenig weniger lieben
Como quisiera
Wie ich wünschte
Poder vivir sin ti
Ohne dich leben zu können
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Siento que muero
Ich fühle, dass ich sterbe
Me estoy ahogando sin tu amor
Ich ersticke ohne deine Liebe
Como quisiera poder vivir sin aire
Wie ich wünschte, ohne Luft leben zu können
Como quisiera calmar mi aflicción
Wie ich wünschte, mein Leid zu lindern
Como quisiera poder vivir sin agua
Wie ich wünschte, ohne Wasser leben zu können
Me encantaría robar tu corazón
Wie gern würde ich dein Herz stehlen
Como pudiera
Wie könnte
Un pez nadar sin agua
Ein Fisch ohne Wasser schwimmen
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Como pudiera
Wie könnte
Un ave volar sin alas
Ein Vogel ohne Flügel fliegen
Como pudiera
Wie könnte
La flor crecer sin tierra
Die Blume ohne Erde wachsen
¡Oh!
Oh!
Como quisiera
Wie ich wünschte
Poder vivir sin ti
Ohne dich leben zu können
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Siento que muero
Ich fühle, dass ich sterbe
Me estoy ahogando sin tu amor
Ich ersticke ohne deine Liebe
Como quisiera poder vivir sin aire
Wie ich wünschte, ohne Luft leben zu können
Como quisiera calmar mi aflicción
Wie ich wünschte, mein Leid zu lindern
Como quisiera poder vivir sin agua
Wie ich wünschte, ohne Wasser leben zu können
Me encantaría robar tu corazón
Wie gern würde ich dein Herz stehlen
Como quisiera lanzarte al olvido
Wie ich wünschte, dich ins Vergessen werfen zu können
Como quisiera guardarte en un cajón
Wie ich wünschte, dich in einer Schublade aufbewahren zu können
Como quisiera borrarte de un soplido
Wie ich wünschte, dich mit einem Pusten auszulöschen
Me encantaría matar esta canción
Wie gern würde ich dieses Lied töten





Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.