Paroles et traduction Alexandre - Vida
Nada
é
igual
ao
Seu
redor
Нет
ничего
равного
вокруг
Tudo
se
faz
no
Seu
olhar
Все
делаете
на
Ваш
взгляд
Todo
o
universo
se
formou
no
Seu
falar
Вся
вселенная
окончил
Его
говорить
Teologia
pra
explicar
ou
big
bang
pra
disfarçar
Богословие
объясняю,
или
big
bang
pra
скрыть
Pode
alguém
até
duvidar
sei
que
há
um
Deus
a
me
guardar
Может
кто-то
даже
сомневаться,
я
знаю,
что
есть
Бог
сохранит
меня
E
eu
tão
pequeno
e
frágil
querendo
Sua
atenção
И
я
настолько
маленькой
и
хрупкой,
желая
Вашего
внимания
No
silêncio
encontro
resposta
certa
então
В
тишине
встречи
правильный
ответ,
поэтому
Dono
de
toda
ciência,
sabedoria
e
poder
Владелец
любой
науки,
мудрости
и
силы
Oh
dá-me
de
beber
da
água
da
fonte
da
vida
О,
дай
мне
пить
воды
из
источника
жизни
Antes
que
o
ar
já
houvesse
Ele
já
era
Deus
Прежде
чем
воздух
уже
бы
Он
уже
был
Богом
Se
revelou
ao
seus
do
crente
ao
ateu
Если
открыл
свои
верующего
с
атеистом
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Oh
aleluia...
Ой,
аллилуйя...
Nada
é
igual
ao
Seu
redor
Нет
ничего
равного
вокруг
Tudo
se
faz
no
Seu
olhar
Все
делаете
на
Ваш
взгляд
O
universo
se
formou
no
Seu
falar
Формировалась
вселенная
в
Его
говорить
Teologia
pra
explicar
ou
big
bang
pra
disfarçar
Богословие
объясняю,
или
big
bang
pra
скрыть
Pode
alguém
até
duvidar
sei
que
há
um
Deus
a
me
guardar
Может
кто-то
даже
сомневаться,
я
знаю,
что
есть
Бог
сохранит
меня
E
eu
tão
pequeno
e
frágil
querendo
Sua
atenção
И
я
настолько
маленькой
и
хрупкой,
желая
Вашего
внимания
No
silêncio
encontro
resposta
certa
então
В
тишине
встречи
правильный
ответ,
поэтому
Dono
de
toda
ciência,
sabedoria
e
poder
Владелец
любой
науки,
мудрости
и
силы
Oh
dá-me
de
beber
da
água
da
fonte
da
vida
О,
дай
мне
пить
воды
из
источника
жизни
Antes
que
o
ar
já
houvesse
Ele
já
era
Deus
Прежде
чем
воздух
уже
бы
Он
уже
был
Богом
Se
revelou
ao
seus
do
Gentio
ao
Judeu
Если
оказалось,
к
его
Родового
к
еврейской
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
E
se
duvida
ou
se
acredita
И
если
сомневаетесь,
или
если
считает,
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
E
se
duvida
ou
se
acredita
И
если
сомневаетесь,
или
если
считает,
Ninguém
explica
Никто
не
объясняет
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Dono
de
toda
ciência,
sabedoria
e
poder
Владелец
любой
науки,
мудрости
и
силы
Oh
dá-me
de
beber
da
água
da
fonte
da
vida
О,
дай
мне
пить
воды
из
источника
жизни
Antes
que
o
ar
já
houvesse
Ele
já
era
Deus
Прежде
чем
воздух
уже
бы
Он
уже
был
Богом
Se
revelou
ao
seus
do
gentil
ao
judeu
Если
оказалось,
к
их
доброго
к
еврейской
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém
explica
Deus
Никто
не
объясняет,
Бог
Ninguém,
ninguem
explica
Deus
Никто,
никто
не
объясняет,
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.