Alexandrina - Spre Sud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandrina - Spre Sud




Spre Sud
Head South
Ursii albi la geam demult ma urmaresc,
The polar bears at my window have been watching me for a long time,
Deloc nu ma amuza viata dupa geam...
Life behind the window does not amuse me at all...
Ursii se intreaba - cum oare mai traiesc? -
The bears wonder - how do I still live? -
Soare, fara tine nimic nu mai doresc...
Sunshine, without you I desire nothing more...
La la la la...
La la la la...
Noaptea e polara ninge neincetat,
The polar night snows incessantly,
Calare pe balena adorm de dor...
Riding on the whale, I fall asleep with longing...
Zburati pinguini cu-aripa ma-ncalziti,
Fly, penguins, with wings, warm me up,
Nu vreau sa mor de frig,
I don't want to freeze to death,
Nu mai vreau nimic.
I don't want anything anymore.
La la la la.
La la la la.
Tu, aur balaur, la soare sa ma duci
You, golden dragon, take me to the sun
La revedere, ursi polari si pinguini...
Farewell, polar bears and penguins...
Voi zbura spre sud burtica s-o-ncalezsc,
I will fly south to warm my belly,
Iubire, langa tine visez sa ma topesc.
My love, I dream of melting beside you.
La la la laaa.
La la la laaa.





Writer(s): Alexandrina Hristov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.