Paroles et traduction [Alexandros] - Party Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Is Over
Вечеринка Окончена
雨上がりの夕暮れ
君が流していたアレ
В
сумерках
после
дождя
ты
напевала
ту
мелодию
Play
the
music,
play
the
music
Включи
музыку,
включи
музыку
ことあるごとによく
窓になぞった音符
Часто
выстукивал
ноты
на
окне
Play
the
music,
play
the
music
Включи
музыку,
включи
музыку
素敵な曲だった
Прекрасная
была
мелодия
雨上がりのpartyは
君を深く知れた
На
вечеринке
после
дождя
я
узнал
тебя
лучше
瞳の奥で
Your
heart
was
beating
В
глубине
твоих
глаз
Your
heart
was
beating
口元笑っても
声は震えていた
Ты
улыбалась,
но
голос
дрожал
瞳の奥で
Your
heart
was
beating
В
глубине
твоих
глаз
Your
heart
was
beating
Party
is
over
I'm
not
over
Вечеринка
окончена,
но
я
еще
нет
君がいないとはじまらないよ
Без
тебя
всё
теряет
смысл
Party
is
over?物足りないよ
Вечеринка
окончена?
Мне
чего-то
не
хватает
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
君がいないとはじまらないよ
Без
тебя
всё
теряет
смысл
Party
is
over?物足りないよ
Вечеринка
окончена?
Мне
чего-то
не
хватает
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
ことあるごとに撮る
代わり映えしない夜
Постоянно
фотографирую,
однообразные
ночи
Take
a
picture,
take
a
picture
Сделай
снимок,
сделай
снимок
僕のつまらない場所
Моё
никчемное
место
口元笑っても
声は震えている
Улыбаюсь,
но
голос
дрожит
瞳の奥で
My
heart
is
beating
В
глубине
моих
глаз
My
heart
is
beating
Party
is
over
I'm
not
over
Вечеринка
окончена,
но
я
еще
нет
君がいないとはじまらないよ
Без
тебя
всё
теряет
смысл
Party
is
over?物足りないよ
Вечеринка
окончена?
Мне
чего-то
не
хватает
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
君がいない街並みはもう
Улицы
города
без
тебя
意味もないまま色褪せてく
Теряют
цвет,
становятся
бессмысленными
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
溢れる涙を
拭きながら
歩こうよ
Вытирая
льющиеся
слезы,
пойдем
呆れるくらい
真っ白な空
さあ
帰ろうよ
Под
до
смешного
белым
небом,
давай
вернемся
домой
君がいないとはじまらないよ
Без
тебя
всё
теряет
смысл
Party
is
over?物足りないよ
Вечеринка
окончена?
Мне
чего-то
не
хватает
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
君がいない街並みはもう
Улицы
города
без
тебя
意味もないまま色褪せてく
Теряют
цвет,
становятся
бессмысленными
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
溢れる涙を
拭きながら
歩こうよ
Вытирая
льющиеся
слезы,
пойдем
呆れるくらい
真っ白な空
さあ
帰ろうよ
Под
до
смешного
белым
небом,
давай
вернемся
домой
Party
is
over
now
Вечеринка
окончена
Party
is
over
now
ひとりきりで
Вечеринка
окончена,
в
одиночестве
Party
is
over
now
Вечеринка
окончена
Party
is
over
now
ひとりきりで
Вечеринка
окончена,
в
одиночестве
Party
is
over
now
Вечеринка
окончена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yoohei kawakami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.