[Alexandros] - Party Is Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction [Alexandros] - Party Is Over




Party Is Over
Вечеринка Окончена
雨上がりの夕暮れ 君が流していたアレ
В сумерках после дождя ты напевала ту мелодию
Play the music, play the music
Включи музыку, включи музыку
題名忘れた
Название забыл
ことあるごとによく 窓になぞった音符
Часто выстукивал ноты на окне
Play the music, play the music
Включи музыку, включи музыку
素敵な曲だった
Прекрасная была мелодия
雨上がりのpartyは 君を深く知れた
На вечеринке после дождя я узнал тебя лучше
瞳の奥で Your heart was beating
В глубине твоих глаз Your heart was beating
か弱い場所
Уязвимое место
口元笑っても 声は震えていた
Ты улыбалась, но голос дрожал
瞳の奥で Your heart was beating
В глубине твоих глаз Your heart was beating
Party is over I'm not over
Вечеринка окончена, но я еще нет
君がいないとはじまらないよ
Без тебя всё теряет смысл
Party is over?物足りないよ
Вечеринка окончена? Мне чего-то не хватает
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
君がいないとはじまらないよ
Без тебя всё теряет смысл
Party is over?物足りないよ
Вечеринка окончена? Мне чего-то не хватает
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
ことあるごとに撮る 代わり映えしない夜
Постоянно фотографирую, однообразные ночи
Take a picture, take a picture
Сделай снимок, сделай снимок
僕のつまらない場所
Моё никчемное место
口元笑っても 声は震えている
Улыбаюсь, но голос дрожит
瞳の奥で My heart is beating
В глубине моих глаз My heart is beating
Party is over I'm not over
Вечеринка окончена, но я еще нет
君がいないとはじまらないよ
Без тебя всё теряет смысл
Party is over?物足りないよ
Вечеринка окончена? Мне чего-то не хватает
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
君がいない街並みはもう
Улицы города без тебя
意味もないまま色褪せてく
Теряют цвет, становятся бессмысленными
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
Oh oh
О-о
溢れる涙を 拭きながら 歩こうよ
Вытирая льющиеся слезы, пойдем
ひとりきりで
В одиночестве
呆れるくらい 真っ白な空 さあ 帰ろうよ
Под до смешного белым небом, давай вернемся домой
ひとりきりで
В одиночестве
君がいないとはじまらないよ
Без тебя всё теряет смысл
Party is over?物足りないよ
Вечеринка окончена? Мне чего-то не хватает
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
君がいない街並みはもう
Улицы города без тебя
意味もないまま色褪せてく
Теряют цвет, становятся бессмысленными
Wait a minute
Подожди минутку
Wait a minute
Подожди минутку
Oh oh
О-о
溢れる涙を 拭きながら 歩こうよ
Вытирая льющиеся слезы, пойдем
ひとりきりで
В одиночестве
呆れるくらい 真っ白な空 さあ 帰ろうよ
Под до смешного белым небом, давай вернемся домой
ひとりきりで
В одиночестве
Party is over now
Вечеринка окончена
Party is over now ひとりきりで
Вечеринка окончена, в одиночестве
Party is over now
Вечеринка окончена
Party is over now ひとりきりで
Вечеринка окончена, в одиночестве
Party is over now
Вечеринка окончена





Writer(s): yoohei kawakami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.