[Alexandros] - Stimulator - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction [Alexandros] - Stimulator




Stimulator
Стимулятор
Stuck in the traffic
Застрял в пробке,
Capacity is overstate
Перегруз,
Stuck in the train
Застрял в поезде,
Jam-packed it's overcrowded by
Набитом битком,
Stuck in the city
Застрял в городе,
The streets are filled with dirty bomb
Улицы полны грязной бомбой,
Stuck in the rut
Застрял в колее,
You don't know what you got to do
Ты не знаешь, что делать,
But boys you are son
Но, парни, вы сыновья,
A son of all the golden age
Сыновья золотого века,
Get ready to grow
Готовьтесь расти,
I'm certainly but not surely it's limited
Я уверен, но не совсем, что это ограничено.
You know
Ты знаешь,
Umpire is getting nervous
Судья нервничает
About the rolex he got
Из-за своих Rolex,
I got to do something about it
Мне нужно что-то с этим сделать.
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Go
Войти, выйти, вперед.
I'm in middle of the story
Я в середине истории,
We get so high inside a strobe light
Мы так высоко под стробоскопом,
And then get wrapped up into the story
И потом погружаемся в историю,
We get so high inside a glory hole
Мы так высоко в дыре славы,
And then get wrapped up together
И потом запутываемся вместе.
We cannot be friends
Мы не можем быть друзьями,
You're over-rated criticism
Ты переоцененная критика
In dazzling structure filled with lust
В ослепительной структуре, полной похоти,
There all the people craving to be loved
Там все люди жаждут быть любимыми.
Ay
Эй,
Stuck in the traffic
Застрял в пробке,
Capacity is overstate
Перегруз,
Stuck in the train
Застрял в поезде,
Jam-packed it's overcrowded by
Набитом битком,
Stuck in the city
Застрял в городе,
The streets are filled with dirty chicks
Улицы полны распутными девчонками,
Stuck in the rut
Застрял в колее,
We got but I don't know what to do
У нас есть, но я не знаю, что делать.
Baby girl
Детка,
A daughter of the golden age
Дочь золотого века,
Get ready to grow
Готовься расти,
I'm certainly but not surely it's limited
Я уверен, но не совсем, что это ограничено.
You know
Ты знаешь,
Umpire is getting nervous
Судья нервничает
About the Rolex he got
Из-за своих Rolex,
I got to do something about it
Мне нужно что-то с этим сделать.
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Get it to Get up to
Войти, выйти, получить, подняться,
Get in to Get out to Go
Войти, выйти, вперед.
I'm in middle of the story
Я в середине истории,
We get so high inside a strobe light
Мы так высоко под стробоскопом,
And then get wrapped up into the story
И потом погружаемся в историю,
We get so high inside a glory hole
Мы так высоко в дыре славы,
And then get wrapped up
И потом запутываемся.
To tell the truth
По правде говоря,
With no offense
Без обид,
We're not for you
Мы не для тебя,
We live for us
Мы живем для себя.
In dazzling structure filled with lust
В ослепительной структуре, полной похоти,
There all the people craving to be high
Там все люди жаждут кайфа.
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да,
Yeh Yeh Yeah
Да, да, да.





Writer(s): 川上 洋平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.