Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あたりさわりない僕の毎日がまた
Every
day
i
don't
touch
it
again
月火水木金で染まってく
moon,
fire,
water,
wood,
gold.
ひとまず残った申し訳程度の土日で
i'm
sorry
for
the
rest
of
the
weekend.
元通りにって塗り替える
i'll
restore
it
and
repaint
it.
「あたりまえの生活」は誰にとっての
"Normal
life"
is
for
everyone
当たり前なのかとかによるけれど
it
depends
on
whether
it's
natural
or
not
僕の毎日はそうだ
that's
what
i
do
every
day.
ある意味絵に描いたよな「あたり前の生活」だ
in
a
way,
i
drew
it
in
a
picture.
it's
a
normal
life.
焦らないで今の今まで
don't
rush.
until
now.
転ばずに病まずに
not
to
fall,
not
to
get
sick.
死にたくはないのさ
i
don't
want
to
die.
会いたいって
she
wants
to
see
you.
巡り巡りきたのです
and
they
went
around.
我に返って
come
back
to
yourself.
君の世界にいたかったのです
i
wanted
to
be
in
your
world.
あたりさわりない僕の一年が
it's
my
year
that
i
can't
touch.
春と夏と秋と冬で埋まってく
It
is
filled
with
spring
and
summer
and
autumn
and
winter
何も残らないから「せめて三ヶ日の間だけでも」
there's
nothing
left
for
at
least
three
days.
って取り戻す
i'll
take
it
back.
「あたりまえの生活」は誰にとっての
"Normal
life"
is
for
everyone
当たり前なのかとかによるけれど
it
depends
on
whether
it's
natural
or
not
僕の毎日はそうだ
that's
what
i
do
every
day.
ある意味絵に描いたよな「あたり前の生活」だ
in
a
way,
i
drew
it
in
a
picture.
it's
a
normal
life.
焦らないで今の今まで
don't
rush.
until
now.
転ばずに病まずに
not
to
fall,
not
to
get
sick.
苦みも知らず
without
any
bitterness.
死にたくはないのさ
i
don't
want
to
die.
雷が鳴って
there
was
a
thundering
sound.
消えたいって
she
wants
to
disappear.
思っても
even
though
i
thought
朝目覚めるのです
you
wake
up
in
the
morning.
夜中になって
in
the
middle
of
the
night
も眠くなくて
i'm
not
too
sleepy.
ほんの少しの間
for
a
little
while.
この世界にいたかったのです
i
wanted
to
be
in
this
world.
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
会いたいって戻っても
even
if
you
come
back
saying
you
want
to
see
me
もう僕にはいくとこがない
i
have
nowhere
to
go.
会いたいって
she
wants
to
see
you.
誰もいないのです
there
is
no
one.
我に返って
come
back
to
yourself.
ほんの少しの間
for
a
little
while.
君の世界にいたかったのです
君の世界にいたかったのです
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I'm
on
the
road
I'm
on
the
road
I
wanna
know
I
wanna
know
I
want
it
more
I
want
it
more
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
I
want
it
slow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川上 洋平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.