Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dodemoiikara
Ist Mir Doch Egal
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
I
see
今日なにしようかな
Ich
sehe,
was
mache
ich
heute?
I
see
見透かしたデイオフ
Ich
sehe,
ein
durchschauter
freier
Tag.
I
see
眠そうな冷蔵庫が
Ich
sehe,
ein
verschlafener
Kühlschrank,
I
see
(I
see)
野放しになって
Ich
sehe
(Ich
sehe),
der
sich
frei
entfaltet.
I
see
14時から予約
Ich
sehe,
ab
14
Uhr
reserviert.
I
see
曖昧なパスワードで
Ich
sehe,
mit
einem
unklaren
Passwort.
I
see
前髪とバイバイ
Ich
sehe,
tschüss
zum
Pony.
I
see
(I
see)
開けっ広げに
Ich
sehe
(Ich
sehe),
alles
offenlegend.
いつまでも刺激をルッキンフォー
Ich
suche
immer
nach
Anregung,
気まぐれなシェフをウェイティンフォー
warte
auf
einen
launischen
Koch,
たまには世界もビューリフォー
manchmal
ist
die
Welt
auch
wunderschön,
くだらない夜をぶっ壊せ
mach
die
blöde
Nacht
kaputt.
見つからない猫をルッキンフォー
Ich
suche
nach
der
vermissten
Katze,
味気ない日々は
it's
my
fault
die
faden
Tage
sind
meine
Schuld,
たまには世界もビューリフォー
manchmal
ist
die
Welt
auch
wunderschön,
くだらない夜をぶっ壊していけ
mach
die
blöde
Nacht
kaputt,
los.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
I
see
今日はあの子の日
Ich
sehe,
heute
ist
ihr
Tag,
I
see
雑踏に揺れる日
Ich
sehe,
ein
Tag,
an
dem
sie
im
Gedränge
schwankt,
I
see
何か言いたげな
Ich
sehe,
als
ob
sie
etwas
sagen
wollte,
I
see
(I
see)
野放しになって
Ich
sehe
(Ich
sehe),
sie
ist
sich
selbst
überlassen.
I
see
明け方の駅
Ich
sehe,
ein
Bahnhof
am
frühen
Morgen,
I
see
半蔵門ってどこ?
Ich
sehe,
wo
ist
Hanzomon?
I
see
また君が揺れる
Ich
sehe,
wieder
schwankst
du,
I
see
(I
see)
開けっ広げに
Ich
sehe
(Ich
sehe),
alles
offenlegend.
いつまでも刺激をルッキンフォー
Ich
suche
immer
nach
Anregung,
デザートの後でもアイニードモア
auch
nach
dem
Dessert
brauche
ich
mehr,
君はいつだってビューリフォー
du
bist
immer
wunderschön,
くだらない夜をぶっ壊せ
mach
die
blöde
Nacht
kaputt.
見つかった猫をまたルッキンフォー
Ich
suche
wieder
nach
der
gefundenen
Katze,
味気ない部屋は
it's
my
fault
das
fade
Zimmer
ist
meine
Schuld,
私はいつだってビューリフォー
ich
bin
immer
wunderschön,
くだらない夜をぶっ壊していけ
mach
die
blöde
Nacht
kaputt,
los.
どーでもいいから
ist
mir
doch
egal,
どーでもいいから
ist
mir
doch
egal,
どーでもいいから
ist
mir
doch
egal,
どーでもいいから
ist
mir
doch
egal.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
どーでもいいから
Ist
mir
doch
egal,
泣いてないで
hör
auf
zu
weinen,
笑ってごまかしてごらん
versuch's
mit
Lächeln
zu
überspielen.
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kawakami Youhei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.