В
них
про
радость
и
горе
мне
пели
They
sang
me
of
joy
and
sorrow,
Но
одна
лишь
из
них
память
врезалась
мне
But
only
one
song
is
deeply
etched
in
my
memory,
Это
песня
рабочей
артели
A
song
of
the
working
artel.
Эх,
дубинушка,
ухнем!
Oh,
Dubinushka,
let's
heave!
Эх,
зелёная
сама
пойдёт!
Oh,
the
green
one
will
go
herself!
Подёрнем,
подёрнем
Let's
pull,
let's
pull,
Да
ухнем!
And
let's
heave!
С
этой
песни
народ,
от
зари
до
зари
From
dawn
till
dusk,
this
song,
Подниболил
нам
свою
спину
Helped
us
to
bend
our
backs.
И
когда
остановилась
работать
невмочь
And
when
the
strength
failed
us,
Забивал
он
родную
дубину
We
would
gather
our
dear
little
batte.
Эх,
дубинушка,
ухнем!
Oh,
Dubinushka,
let's
heave!
Эх,
зелёная
сама
пойдёт!
Oh,
the
green
one
will
go
herself!
Подёрнем,
подёрнем
Let's
pull,
let's
pull,
Да
ухнем!
And
let's
heave!
Но
настала
пора
и
поднялся
народ
But
then
the
time
came,
and
the
people
rose
up.
Разогнул
он
могучую
спину
They
straightened
their
mighty
backs,
И
стряхнул
с
плеч
долой
And
cast
off
their
shoulders.
Тяжкий
гнёт
вековой
The
heavy
burden
of
the
ages,
На
врагов
своих
поднял
дубину
And
raised
their
battes
against
their
enemies.
Эх,
дубинушка,
ухнем!
Oh,
Dubinushka,
let's
heave!
Эх,
зелёная
сама
пойдёт!
Oh,
the
green
one
will
go
herself!
Подёрнем,
подёрнем
Let's
pull,
let's
pull,
Да
ухнем!
And
let's
heave!
Так
иди
же
вперёд,
наш
великий
народ
So,
forward,
move
forward,
our
great
people,
Позабудь
про
белую
кручину
And
forget
the
white
bitter
griefs,
И
свободе
святой,
гимном
радостным
пой
And
sing
with
a
joyous
hymn
to
freedom,
Дорогую,
родную
дубину
About
our
dear,
our
native
batte.
Эх,
дубинушка,
ухнем!
Oh,
Dubinushka,
let's
heave!
Эх,
зелёная
сама
пойдёт!
Oh,
the
green
one
will
go
herself!
Подёрнем,
подёрнем
Let's
pull,
let's
pull,
Да
ухнем!
And
let's
heave!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.