Alexandrov Ensemble - My Army - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alexandrov Ensemble - My Army




My Army
My Army
Если на Отчизну нагрянет беда
If trouble befalls our Motherland,
Позовёт солдата труба
The trumpet will call the soldier,
Армия моя, ты на страже всегда!
My army, you are always on guard!
Ты - моя любовь и судьба!
You are my love and destiny!
Обыкновенная, судьба нелёгкая военная
An ordinary, uneasy military fate,
Любовь суровая, но верная
A harsh but faithful love,
Готовы мы на ратный труд
We are ready for military labor,
Мы все, мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами
We all, we all have been tested more than once or twice by battles and marches,
Мы от солдата и до маршала - одна семья!
From soldier to marshal, we are one family!
Одна семья!
One family!
Наш Октябрь с нами в походном строю!
Our October is with us in the marching ranks!
С нами песни красных бойцов
With us are the songs of the Red fighters,
Первый день войны, и победный салют
The first day of the war, and the victorious salute,
И судьба погибших отцов
And the fate of fallen fathers
Обыкновенная, судьба нелёгкая военная
An ordinary, uneasy military fate,
Любовь суровая, но верная
A harsh but faithful love,
Готовы мы на ратный труд
We are ready for military labor,
Мы все, мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами
We all, we all have been tested more than once or twice by battles and marches,
Мы от солдата и до маршала - одна семья!
From soldier to marshal, we are one family!
Одна семья!
One family!
Мчатся наши годы
Our years are rushing by,
Но жизнь молода!
But life is young!
И поёт как прежде труба
And the trumpet sings as before,
Армия моя, ты на страже всегда!
My army, you are always on guard!
Ты - моя любовь и судьба!
You are my love and destiny!
Обыкновенная, судьба нелёгкая военная
An ordinary, uneasy military fate,
Любовь суровая, но верная
A harsh but faithful love,
Готовы мы на ратный труд
We are ready for military labor,
Мы все, мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами
We all, we all have been tested more than once or twice by battles and marches,
Мы от солдата и до маршала - одна семья!
From soldier to marshal, we are one family!
Одна семья!
One family!
Мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами
We all have been tested more than once or twice by battles and marches,
Мы от солдата и до маршала - одна семья!
From soldier to marshal, we are one family!
Одна семья!
One family!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.