Paroles et traduction Alexandrov Ensemble - Song of the Volga Boatmen
Song of the Volga Boatmen
Song of the Volga Boatmen
Ещё
разик,
ещё
раз!
One
more
time,
once
again!
Ещё
разик,
ещё
да
раз!
One
more
time,
just
once
more!
Разовьём
мы
берёзу
Let's
unfurl
the
birch
tree,
Разовьём
мы
кудряву!
Let's
unfurl
the
curly
one!
Ай-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Aй-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Разовьём
мы
кудряву...
Let's
unfurl
the
curly
one...
Разовьём
мы
кудряву
Let's
unfurl
the
curly
one
Ещё
разик,
ещё
да
раз!
One
more
time,
just
once
more!
Мы
по
бережку
идём
We
walk
along
the
riverbank,
Песню
солнышку
поём
We
sing
a
song
to
the
sun,
Ай-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Aй-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Песню
солнышку
поём...
We
sing
a
song
to
the
sun...
Ещё
разик,
ещё
раз!
One
more
time,
once
again!
Ещё
разик,
ещё
да
раз!
One
more
time,
just
once
more!
Эх
ты,
Волга,
мать-река
Oh,
you
Volga,
mother
river,
Широка
и
глубока
Wide
and
deep
you
are,
Ай-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Aй-да,
да
ай-да
Ay-da,
da
ay-da
Широка
и
глубока
Wide
and
deep
you
are,
Волга,
Волга,
мать-река
Volga,
Volga,
mother
river,
Ещё
разик,
ещё
раз!
One
more
time,
once
again!
Ещё
разик,
ещё
раз!
One
more
time,
once
again!
Ещё
разик,
ещё
да
раз!
One
more
time,
just
once
more!
Ещё
разик,
ещё
да
раз...
One
more
time,
just
once
more...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PD TRADITIONAL, STANLEY BLACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.