Alexandrov Ensemble - Катюша - traduction des paroles en allemand

Катюша - Alexandrov Ensembletraduction en allemand




Катюша
Katjuscha
Расцветали яблони и груши
Apfel- und Birnbäume blühten,
Поплыли туманы над рекой
Nebel zogen über den Fluss.
Выходила на берег Катюша
Katjuscha trat ans Ufer,
На высокий берег на крутой
An das hohe, steile Ufer.
Выходила, песню заводила
Sie trat heraus und sang ein Lied,
Про степного сизого орла
Vom graublauen Adler der Steppe,
Про того, которого любила
Von dem, den sie liebte,
Про того, чьи письма берегла
Von dem, dessen Briefe sie hütete.
Ой, ты, песня, песенка девичья
Oh, du Lied, Mädchenlied,
Ты лети за ясным солнцем вслед
Fliege der klaren Sonne nach,
И бойцу на дальнем пограничье
Und dem Kämpfer an der fernen Grenze
От Катюши передай привет
Überbringe Grüße von Katjuscha.
Пусть он вспомнит девушку простую
Möge er sich an das einfache Mädchen erinnern,
Пусть услышит, как она поет
Möge er hören, wie sie singt,
Пусть он землю бережет родную
Möge er das Heimatland beschützen,
А любовь Катюша сбережет
Und Katjuscha wird die Liebe bewahren.
Расцветали яблони и груши
Apfel- und Birnbäume blühten,
Поплыли туманы над рекой
Nebel zogen über den Fluss.
Выходила на берег Катюша
Katjuscha trat ans Ufer,
На высокий берег на крутой
An das hohe, steile Ufer.





Writer(s): Blanter Matvej Isaakovich блантер, матвей блантер, михаил исаковский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.